HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Documents

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation
1 1957
Latourette, Kenneth Scott. Zen yang cu jin shi jie Jidu tu tuan qi. Chen Weijiang yi. (Xianggang : Jidu jiao fu qiao chu ban she, 1957). (Hai sheng zong jiao cong shu ; 5). Übersetzung von Latourette, Kenneth Scott. Toward a world christian fellowship. (New York, N.Y. : Association Press, 1938).
怎樣促進世界基督徒團契
Publication / Lato19
2 1957-1958
[Morse, Hosea Ballou]. Zhonghua di guo dui wai guan xi shi. Mashi zhu ; Zhang Huiwen [et al.] he yi. Vol. 1-2. (Beijing : Sheng huo, du shu, xin zhi san lian shu dian, 1957-1958). Übersetzung von Morse, Hosea Ballou. The international relations of the Chinese empire. (London : Hazell, Watson and Viney, 1910).
中华帝国对外关系史
Publication / Mors4
3 1957
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Gelin tong hua ji. Lu Jinhui yi. (Taipei : Xin lu, 1957). Übersetzung von 18 Märchen der Brüder Grimm.
格林童話集
Publication / Grim142
4 1957
Chen, Shixiang. "Xiang er" Laozi dao jing Dunhuang can juan lun zheng. = On the historical and religious significance of the Tun-huang MS. of Lao-tzu, Book I, with commentaries by "Hisang erh". (Taibei : Qing hua da xue, 1957).
"想爾"老子道經燉煌殘卷論證
Publication / ChSh7
5 1957
Communist China in world politics. Barnett, A. Doak [et al.]. In : Journal of international affairs ; vol. 11, no 2 (1957).
Publication / Bar26
6 1957
He, Jiahuai. Lü Ou sui bi. (Beijing : Zhongguo qing nian chu ban she, 1957). Bericht seiner Reise nach Italien, Frankreich, Schweiz 1957.
旅欧隨笔
Publication / HeJ2
7 1957
[Bremener, Maks Solomonovic]. Bu kao ji ge liao. Ma Bulaimeinier ; Fang Wen, Liu Yu yi. (Shanghai : Shao nian er tong chu ban she, 1957). Übersetzung von Bremener, Maks Solomonovic. Slucaj so stepnym : povest' i rasskazy. (Moskva : Detgiz, 1955).
补考及格了
Publication / Brem1
8 1957
[Melville, Herman]. Bei jing : Mobi Dike. Mai'erwei'er ; Cao Yong yi. (Shanghai : Xin wen yi chu ban she, 1957). = [Rev. ed.]. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1982). Übersetzung von Melville, Herman. Moby Dick ; or, the whale. (New York, N.Y. : Harper & Brothers, 1851).
白鲸 : 莫比迪克
Publication / MelH22
9 1957
He, Bin. Luoman Luolan de yi sheng. (Xianggang : Shi jie chu ban she, 1957). [Biographie von Romain Rolland].
羅曼羅蘭的一生
Publication / Rol87
10 1957
[Trollope, Anthony]. Nina Balatega. Teluoluopu zhu ; Wu Renshan yi. (Shanghai : Xin wen yi chu ban she, 1957). Übersetzung von Trollope, Anthony. Nina Balatka, the story of a maiden of prague. In : Blackwood's Edinburgh magazine ; vol. 100-101 (July 1866-Jan. 1867).
尼娜巴拉特伽
Publication / Trol11
11 1957
Li, Jiye. Yidali fang wen ji. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1957). [Bericht seiner Reise nach Italien 1957].
意大利訪問記
Publication / LiJ3
12 1957
Heissig, Walther. Mongyol borjigid oboy-un teuke, von Lomi (1832) : Meng-ku shih-hsi-p'u. (Wiesbaden : O. Harrassowitz, 1957). (Göttinger asiatische Forschungen ; Bd. 9). [Meng gu shi xi pu].
Publication / HeiW31
13 1957
Heroldova-St'ovickova, Danuska. Jie hua ji shu ci dian = Cesko-cinsky technicky slovnik. (Shanghai : Science and Technics Publ. House, 1957).
Publication / Hero5
14 1957
Freedman, Maurice. Chinese family and marriage in Singapore. (London : H.M. Stationery Office, 1957). (Colonial research studies ; no 20).
Publication / Free9
15 1957
Reischauer, Edwin O. Serge Elisseeff. In : Harvard journal of Asiatic studies ; vol. 20 (1957).
Publication / EliS5
16 1957
[Shaw, Bernard]. Yibusheng xi ju de xin ji qiao. Pan jiaxun yi. In : Wen xue yan jiu ji kan ; no 3 (1957). Übersetzung von Shaw, Bernard. The technical novelty in Ibsen's plays. In : Shaw, Bernard. The quintessence of Ibsenism. (New York, N.Y. : Brentano's, 1913).
http://mohara.iweb.bsu.edu/mmohara/thet319/handouts/shawonibsen.html.
易卜生戏剧的新技巧

Publication / Fiel29
17 1957
Kouo Mojo [Guo, Moruo]. K'iu yuan : pièce en cinq actes. Trad., préf. et notes par Liang Pai-tchin. (Paris : Gallimard, 1957). (Connaissance de l'Orient). Übersetzung von Guo, Moruo. Qu Yuan yan jiu. (Chongqing : Qun yi chu ban she, 1943).
屈原硏究
Publication / GuoM4
18 1957
Wang, Wei. I grandi poeti cinesi : Wang Wei. [Transl. by Maria Attardo Magrini]. (Milano : Istituto Culturale Italo-Cinese, 1957). (Biblioteca sinica ; no 8).
Publication / WangW11
19 1957
[Mokul'skii, Stefan Stefanovich]. Moli'ai. Mokulisiji zhu ; Xu Yunsheng yi. (Shanghai : Xin wen yi chu ban she, 1957). Übersetzung von Mokul'skii, Stefan Stefanovich. Istoriia frantsuzskoi literatury. (Moskau : [s.n.], 1946). [Abhandlung über Molière].
莫里哀
Publication / Moli46
20 1957
Zhu, Baochang. Fen xi pi pan Luosu zhe xue de chun ke guan zhu yi tai du. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1957). [Abhandlung über Bertrand Russell].
分析批判罗素哲学的純客观主义态度
Publication / Russ329

1 2 ... 778 779 780 781 782 783 784 ... 2192 2193