# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1956 |
Liu, Kwang-ching. Two steamship companies in China, 1862-1877. (Cambridge, Mass. : Harvard University, 1956). Diss. Harvard Univ., 1956. |
Publication / LiuK9 |
2 |
1956 |
Goepper, Roger. T'ang-tai : ein Hofmaler der Ch'ing-Zeit. (München : Staatliches Museum für Völkerkunde, 1956). Diss. Univ. Köln, 1955. [Tangdai]. |
Publication / GOR1 |
3 |
1956 |
Rao, Zongyi. Laozi xiang er zhu jiao jian = A study on Chang Tao-ling's Hsiang-er commentary of Tao te ching. ([S.l. : s.n.], 1956). (Xuan tang zong shu ; 2). [Zhang, Daoling ; Xiang ; Dao de jing]. 老子想爾注校證 |
Publication / Rao7 |
4 |
1956 |
[Hegel, Georg Wilhelm Friedrich]. Heige'er lun li xue. Wang Shuxian yi. (Taibei : Pami'er shu dian, 1956). Übersetzung von Encyklopädie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse : zum Gebrauch seiner Vorlesungen. (Heidelberg : A. Osswald, 1817). T. 1 : Die Logik. 黑格爾論理學 |
Publication / Hegel66 |
5 |
1956 |
[Balzac, Honoré de]. Yunu'er Miluo'ai. Ba'erzhake zhu ; Fu Lei yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). Übersetzung von Balzac, Honoré de. Ursule Mirouët. (Paris : Furne, Hetzel et Dubochet, 1843). (Oeuvres complètes. Scènes de la vie de Province ; 5 ; t. 1). 于絮尔弥罗埃 |
Publication / Fu16 |
6 |
1956 |
A, Ying. Yibusheng di zuo pin zai Zhongguo. In : Wen xue cong bao ; no 17 (1956). [Ibsens Werke in China]. 易卜生 迪作品 在中國 |
Publication / Ibs121 |
7 |
1956-1957 |
Mou, Zongsan. Ren shi xin zhi pi pan. Vol. 1-2. (Xianggang : You lian chu ban she, 1956-1957). [Darin befasst sich Mou ausgehend mit Immanuel Kant]. [Neuauflage : Taibei Shi : You lian chu ban she, 1988]. 認識心之批判 |
Publication / Kant144 |
8 |
1956 |
Rexroth, Kenneth. One hundred poems from the Chinese. (New York, N.Y. : New Directions, 1956). |
Publication / Rex1 |
9 |
1956 |
Kerouac, Jack. Some of the dharma. (New York, N.Y. : Viking, 1997). [Geschrieben 1956]. |
Publication / Kero11 |
10 |
1956 |
[Gorky, Maksim]. Mu qin. Xia Yan yi ; Liu Liaoyi, Xu Leiran jiao. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). (Gao'erji xuan ji). Übersetzung von Gorky, Maksim. Mat'. (Berlin : Ladyschnikow, 1907). = Mother. (New York, N.Y. : D. Appleton and Co., 1907). = Comrades. (London : Hodder & Stoughton, 1907). = La mère : roman. (Paris : F. Juven, 1907). 母亲 |
Publication / Gork127 |
11 |
1956 |
Tu, Fu [Du, Fu]. Die grossen Klagen : Nachdichtungen von Werner Helwig. (Bremen : Schünemann, 1956). |
Publication / Helw1 |
12 |
1956 |
Chinese social history : translations of selected studies. [Ed. and transl. by] E-tu Zen Sun and John DeFrancis. (Washington D.C. : American Council of Learned Societies, 1956). (Studies in Chinese and related civilizations ; no 7). |
Publication / DeF1 |
13 |
1956 |
[Andersen, Hans Christian]. Antusheng tong hua he gu shi xuan. Antusheng zhu ; Ye Junjian yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). Übersetzung von Andersen, H[ans] C[hristian]. Eventyr og historier. Med illustrationer efter originaltegninger af V. Pedersen. Vol. 1-2. (Kjobenhavn : C.A. Reitzel, 1862-1863). 安徒生童话和故事选 |
Publication / YeJ4 |
14 |
1956 |
Fan, Cunzhong. Feierding de Ameiliya. In : Fan, Cunzhong. Yingguo wen xue lun ji. (Beijing : Wai guo wen xue chu ban she, 1981). [Fielding's "Amelia"]. 菲尔丁的 (阿美丽亚) |
Publication / Fiel28 |
15 |
1956 |
[Stowe, Harriet Beecher]. Hei nu hun. Shituohuo ; Qi ming shu ju bian yi bu. (Taibei : Qi ming shu ju, 1956). Übersetzung von Stowe, Harriet Beecher. Uncle Tom's cabin ; or, Life among the lowly. Vol. 1-2. (Boston : John P. Jewett ; Cleveland, Ohio : Jewett, 1852). 黑奴魂 |
Publication / Stowe6 |
16 |
1956 |
Die Verfassung der Volksrepublik China : angenommen am 20. September 1954 vom ersten Nationalen Volkskongress der Volksrepublik China auf seiner ersten Sitzung. (Peking : Verlag für fremdsprachige Literatur, 1956). |
Publication / Verf1 |
17 |
1957 |
Barnett, A. Doak. Turn East toward Asia : a report on the 6th National Conference convened by the United States National Commission for UNESCO. (Washington : D.C. : United States National Commission for UNESCO, 1957). |
Publication / Bar4 |
18 |
1957 |
Qi, Liangji. Kangde wei xin zhu yi de ren shi lun ji qi xing er shang xue si xiang fang fa pi pan. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1957). [Abhandlung über Immanuel Kant]. 康德唯心主义的認識論及其形而上学思想方法批判 |
Publication / Kant157 |
19 |
1957 |
[Hope, Anthony]. Gu bao cang long. Huobo zhuan ; Bu Zhu yi zhe. (Taibei : Xin lu, 1957). (Xin yi shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Hope, Anthony. The prisoner of Zenda. (Bristol : J.W. Arrowsmith, 1894). 古堡藏龍 |
Publication / Hope7 |
20 |
1957 |
[Wipp, Peter]. Fan mai hei nu. Liao Shangguo yi. (Nanjing : Jiang su ren min chu ban she, 1957). (Xin liang xian xiao shuo yi cong). Übersetzung von Wipp, Peter. Sklaven für Medina. (Berlin : Verlag Neues Leben, 1955). 贩卖黑奴 |
Publication / Wipp1 |