Garshin, Vsevolod Michajlovic

← Zurück zu den Suchergebnissen
( Prijatnaja Dolina, Russland 1855-1888 St. Petersburg) : Schriftsteller

Namensalternative(n)

Garsin, Vsevolod Michajlovic

Themengebiete (2)

  • Literatur › Westen › Russland
  • Namen-Index › Westen

Bibliografie (6)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1909
[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Xie hou. Lu Xun yi. In : Yu wai xiao shuo ji ; vol. 2 (1909). Übersetzung von Garsin, Vsevolod Michajlovic. Cetyre dnja. In : Otecestvennyja zapiski (1877). = In :…
[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Xie hou. Lu Xun yi. In : Yu wai xiao shuo ji ; vol. 2 (1909). Übersetzung von Garsin, Vsevolod Michajlovic. Cetyre dnja. In : Otecestvennyja zapiski (1877). = In : Garsin, V.M. Rasskazy. (S. Peterburg : [s.n.], 1882). = Vier Tage. In : Russische Soldatengeschichten. (Berlin : Schorss, 1890). = Four days. In : The signal and other stories. (London : Duckworth, 1915). = Vier Tage. In : Die rote Blume und andere Novellen. (Leipzig : P. Reclam, Vorw. dat. 1906).
邂逅
Publication / Gars1
1909
[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Si ri. Lu Xun yi. In : Yu wai xiao shuo ji ; vol. 2 (1909). Übersetzung von Garshin, Vsevolod Michajlovic. Chetyre dnia. In : Otechestvenny zapiski (1877). = (Moskva…
[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Si ri. Lu Xun yi. In : Yu wai xiao shuo ji ; vol. 2 (1909). Übersetzung von Garshin, Vsevolod Michajlovic. Chetyre dnia. In : Otechestvenny zapiski (1877). = (Moskva : I. D. Sytina", 1886). = Four days. In : Poet lore ; vol. 3 (1891). = Vier Tage. In : Die rote Blume und andere Novellen. (Leipzig : P. Reclam, Vorw. dat. 1906).
四日
Publication / Gars2
1922
[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Yi pian hen duan de chuan qi. Lu Xun yi. In : Fu nü za zhi ; vol. 8, no 2 (1922). Übersetzung von Garshin, Vsevolod Michajlovic. Ocen korotken'kij roman. (1878). In :…
[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Yi pian hen duan de chuan qi. Lu Xun yi. In : Fu nü za zhi ; vol. 8, no 2 (1922). Übersetzung von Garshin, Vsevolod Michajlovic. Ocen korotken'kij roman. (1878). In : Polnoje sobranie soainenii. (St. Petersburg : [s.n.], 1910). = Garschin, W.M. Die rote Blume und andere Novellen. Aus dem Russischen übersetzt von B.W. Loewenberg. (Leipzig : P. Reclam, Vorw. dat. 1906). (Universal-Bibliothek ; 4866). [Eine Kürzestnovelle].
一篇很短的傳奇
Publication / LuX58
1925
Jin dai Eguo xiao shuo ji. = Modern Russian short stories. Vol. 1, 2, 4-5. Don fang za zhi she. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1925). (Dong fang wen ku ; 77).近代俄国小说集一二四,五[Enthält] :Vol. 1 :…
Jin dai Eguo xiao shuo ji. = Modern Russian short stories. Vol. 1, 2, 4-5. Don fang za zhi she. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1925). (Dong fang wen ku ; 77).
近代俄国小说集一二四,五
[Enthält] :
Vol. 1 : Aleksandr Sergeevich Pushkin, Ivan Sergeevich Turgenev, Fedor Mikahilovich Dostoyevsky.
Vol. 3 : Leo Tolstoy, Vladimir Galaktionovich Korolenko, Vsevolod Mikhailovich Garshin.
Vol. 4 : Fedor Sologub, Maksim Gorky.
Vol. 5 : Aleksandr Ivanovich Kuprin, Leonid Nikolaevich Andreyev, Mikhail Petrovich Artsybashev.
Publication / Turg58
1929
Eluosi duan pian jie zuo ji. Shui Moshe bian yi. Vol. 1-2. (Shanghai : Shui mo shu dian, 1929). [Übersetzung russischer Erzählungen].俄羅斯短篇傑作集[Enthält] :Vol. 1 : Mikhail Artsybashev, Mikhail…
Eluosi duan pian jie zuo ji. Shui Moshe bian yi. Vol. 1-2. (Shanghai : Shui mo shu dian, 1929). [Übersetzung russischer Erzählungen].
俄羅斯短篇傑作集
[Enthält] :
Vol. 1 : Mikhail Artsybashev, Mikhail Lermontov, Fyodor Dostoyevsky, Vladimir Galaktionovich Korolenko, Vsevolod Michajlovic Garshin, Aleksandr Kuprin, Aleksei Ivanovich Kolosov.
Vol. 2 : Anton Chekhov, Aleksandr Pushkin, Vsevolod Michajlovic Garshin, Nikolai Semyonovich Leskov, Leo Tolstoy, Vyacheslav Shiskov.
Publication / Eluo1
1931
Yin ying : lu xi ya duan pian ji. (Shanghai : Xin shi dai shu ju, 1931). [Anthologie]. [Enthält Erzählungen aus : Best Russian short stories. (New York, N.Y. : Boni and Liveright, 1917)].Andreyev,…
Yin ying : lu xi ya duan pian ji. (Shanghai : Xin shi dai shu ju, 1931). [Anthologie]. [Enthält Erzählungen aus : Best Russian short stories. (New York, N.Y. : Boni and Liveright, 1917)].
Andreyev, Leonid Nikoaevich. Eleazar. (Stuttgart : J.H.W. Dietz, 1906). = Lazarus.
Korolenko, Vladimir Galaktionovic. The shades, a phantasy.
Garshin, Vsevolod Michajlovic. The signal.
Tolstoy, Leo. God sees the truth, but waits. (1872)
Sologub, Fjodor. Hide and seek.
Gorky, Maksim. Autumn night.
Publication / Gork190

Sekundärliteratur (1)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1929
[L'vov Rogacevskij, Vasilij]. Ren xing de tian cai - Jia'erxun. Lu Xun yi. In : Chun chao ; vol. 1, no 9 (1929). Übersetzung von L'vov Rogacevskij, Vasilij. Garsin. In : Noveishaia russkaia…
[L'vov Rogacevskij, Vasilij]. Ren xing de tian cai - Jia'erxun. Lu Xun yi. In : Chun chao ; vol. 1, no 9 (1929). Übersetzung von L'vov Rogacevskij, Vasilij. Garsin. In : Noveishaia russkaia literatura. (Moskva : Izd. Vserossiiskogo tsentr. soiuza potr. obshchestv, 1922). [Vsevolod Michajlovic Garshin].
人性的天才 – 迦爾洵 “近代俄國文學史梗概“ 之一篇
Publication / LuX86