Huang, Jiade

← Zurück zu den Suchergebnissen
(Anxi 1908-1992) : Professor of Foreign Language, Shandong-Universität

Themengebiete (1)

  • Namen-Index › China

Chronologische Einträge (1)

Jahr Text Verknüpfte Daten
1932-1947 Huang Jiade studiert an der Columbia University.

Bibliografie (10)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1935
[Shaw, George Bernard]. Xiang cun qiu ai. Xiao Bona [Xiao'e] zhu ; Huang Jiade yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). (Shij jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Shaw, George Bernard. Too…
[Shaw, George Bernard]. Xiang cun qiu ai. Xiao Bona [Xiao'e] zhu ; Huang Jiade yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). (Shij jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Shaw, George Bernard. Too true to be good : Village wooing & On the rocks : three plays. (London : Constable, 1931). [Village wooing]. [Uraufführung New York und London 1932].
鄉村求愛
Publication / ShawG1
1935
[Harris, Frank]. Xiao Bona zhuan. Helisi ; Huang Jiade yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). (Han yi shi jie ming zhu). Übersetzung von Harris, Frank. Bernard Shaw. (New York, N.Y. : Simon…
[Harris, Frank]. Xiao Bona zhuan. Helisi ; Huang Jiade yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). (Han yi shi jie ming zhu). Übersetzung von Harris, Frank. Bernard Shaw. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1931).
萧伯讷传
Publication / Shaw37
1939 Huang, Jiade. Xiao Bona qing shu. (Shanghai : Xi feng she, 1939). (Xi feng cong shu ; 1). [Abhandlung über George Bernard Shaw].
萧伯纳情书
Publication / Shaw38
1940-1941
Xi shu jing hua. Huang Jiade ; Lin Yutang. Vol. 1-6. (Shanghai : Xi feng yue kan she, 1940-1941). [Literary periodical, translations from Western literature]. 西書精華.[Enthält] : Special edition on…
Xi shu jing hua. Huang Jiade ; Lin Yutang. Vol. 1-6. (Shanghai : Xi feng yue kan she, 1940-1941). [Literary periodical, translations from Western literature]. 西書精華.
[Enthält] : Special edition on James Joyce : Short biography ; translation of his poems A painful case from Dubliners ; translation of the chapter Joyce in 'Axel's castle' in Edmund Wilson's James Joyce ; translation of three short excerpts from Ulysses in Stuart Gilbert's James Joyce's Ulysses, transl. by Wu Xinghua.
Publication / JoyJ49
1954 Huang, Jiade. [Henry Fielding and his masterpiece "Tom Jones"]. In : Wen shi zhe ; (Dez. 1954). Publication / Fiel26
1955 Huang, Jiade. Ji nian "Cao ye ji" chu ban yi bai zhou nian. In : Wen shi zhe ; no 10 (1955). [Commemorating the centennial of the publication of Leaves of grass by Walt Whitman]. Publication / WhiW90
1981
[Morris, William]. Wu you xiang xiao xi. Weilian Molisi zhu ; Huang Jiade yi. Fu meng jian Yuehan Bao'er ; Bao Yuke yi. (Beijing : Shang wu yin shu guan, 1981). (Han yi shi jie xue shu ming zhu cong…
[Morris, William]. Wu you xiang xiao xi. Weilian Molisi zhu ; Huang Jiade yi. Fu meng jian Yuehan Bao'er ; Bao Yuke yi. (Beijing : Shang wu yin shu guan, 1981). (Han yi shi jie xue shu ming zhu cong shu). Übersetzung von Morris, William. News from nowhere ; or, An epoch of rest, being some chapters from a utopian romance. In : The Commonweal journal ; Jan. 11-Oct. 4 (1890). Übersetzung von Morris, William. A dream of John Ball ; and, A king's lesson. In : The Commonweal journal ; Nov. 13 (1886)-Jan. 22 (1887). = (London : Reeves & Turner, 1888).
乌有乡消息
Publication / MorW1
1986
[Morris, William]. Niao you xiang xiao xi. Weilian Molisi ; Huang Jiade yi. (Beijing : Shang wu chu ban, 1986). (Han yi shi jie xue shu ming zhu cong shu). Übersetzung von Morris, William. News from…
[Morris, William]. Niao you xiang xiao xi. Weilian Molisi ; Huang Jiade yi. (Beijing : Shang wu chu ban, 1986). (Han yi shi jie xue shu ming zhu cong shu). Übersetzung von Morris, William. News from nowhere ; or, An epoch of rest, being some chapters from a utopian romance. In : The Commonweal journal ; Jan. 11-Oct. 4 (1890).
鸟有乡消息
Publication / MorW4
1987
Meiguo wen xue. = American literature. 1987. Shandong da xue. (Shandong : Shandong da xue chu ban she, 1987).美国文学.[Enthält] :Hemingway, Ernest. In another country. Zhan Jian yi.Cather, Willa. The…
Meiguo wen xue. = American literature. 1987. Shandong da xue. (Shandong : Shandong da xue chu ban she, 1987).
美国文学.
[Enthält] :
Hemingway, Ernest. In another country. Zhan Jian yi.
Cather, Willa. The sculptor's funeral. Bi Bingbin yi.
Malamud, Bernard. Four stories. Zhao Zhongyuan [et al.].
Warren, Robert Penn. Wilderness. Jin Xuefei yi.
Bellow, Saul. What kind of day did you live ? Yuan Yuan, Qi Zhiying yi.
Updike, John. Of the farm. Wang Zhikui yi.
James, Henry. The turn of the screw. Yu Xin yi.
Whitman, Walt. The centenarian's story. Zhao Luorui yi.
Huang, Jiade. Eugene O'Neill and his play Gold.
Yang, Qishen. Introduction to the Chinese edition of "A handbook of American literature"
Ouyang, Ji. Eugene O'Neill: founder of modern American drama.
Guo, Jide. American drama after World War II.
Wang, Yugong. Revieving "When lilacs last in the dooryard bloom'd".
Meng, Xianzhong. Style of Carl Sandburg's poetry.
Luo, Gouyuan. A comment on Henry Denker's novel "Error of judgement".
Publication / One9
1989 [Shaw, George Bernard]. Xiao Bona qing shu 100 li. Huang Jiade yi. (Beijing : Hua yi chu ban she, 1989). [Übersetzung der Liebesbriefe von Shaw].
萧伯纳情书100例
Publication / Shaw29

Sekundärliteratur (1)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
2012 Huang Jiade. China Book International : cbi.gov.cn. Web / HuaJ1