HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Documents

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation
1 1998
[Verne, Jules]. Piao shi de ban dao. Rule Fanerna zhu ; Wei Xinzhang yi. (Shijiazhuang : Hebei ke xue ji shu chu ban she, 1998). (Shi jie ke huan ming zhu jing dian xi lie). Übersetzung von Verne, Jules. Voyage au centre de la terre. (Paris : J. Hetzel, 1864). (Bibliothèque d'éducation et de récréation).
飘逝的半岛
Publication / VerJ125
2 1998
Denton, Kirk A. The problematic of self in modern Chinese literature : Hu Feng and Lu Ling. (Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1998).
Publication / DeK2
3 1998
[Balzac, Honoré de]. Ba'erzhake jing xuan ji. Jin Zhiping bian xuan. (Jinan : Shandong wen yi chu ban she, 1998). (Wai guo wen xue ming jia jing xuan shu xi). [Übersetzung ausgewählter Werke von Balzac].
巴爾扎克精選集
Publication / BalH5
4 1998
[Lapierre, Dominique]. Ai de chao yue : ai zi bing fa xian ji shi. Chen Demin, Duan Xiping yi ; Chen Demin jiao. (Shanghai : Xue lin chu ban she, 1998). Übersetzung von Lapierre, Dominique. Plus grands que l'amour. (Paris : Laffont, 1990).
爱的超越 : 艾滋病发现纪实
Publication / Lap4
5 1998
[Christie, Agatha]. Ming yuan lie xiong. Kelisidi ; Yang Zhiqiang, Wang Liying yi. (Guiyang : Guizhou ren min chu ban she, 1998). (Ajiasha Kelisidi zuo pin quan ji). Übersetzung von Christie, Agatha. The secret of chimneys. (London : The Bodley Head, 1925).
名苑猎凶
Publication / Chr87
6 1998
[Highsmith, Patricia]. Huo che guai ke. Paicuixiya Haishimisi zhu ; Ye Shuyan yi. (Taibei : Yuan liu chu ban she ye gong si, 1998). (Shi jie tui li xiao shuo jing xuan ; 101. Mou sha zhuan men dian ; 23). Übersetzung von Highsmith, Patricia. Strangers on a train. (New York, N.Y. : Harper & Bros., 1950).
火車怪客
Publication / High1
7 1998
[Chekhov, Anton Pavlovich]. Bian se long. Ru Long yi. (Beijing : Hua wen chu ban she, 1998). (Jin si dai cong shu. Shi jie zhong duan pian xiao shuo jing xuan). [Übersetzung ausgewählter Short stories von Chekhov].
变色龙
Publication / Chek5
8 1998
Dai, Maotang. Chao yue zi ran zhu yi : Kangde mei xue de xian xiang xue quan shi. (Wuhan : Wuhan da xue chu ban she, 1998). (Deguo zhe xue yu wen hua cong shu). [Abhandlung über die Ästhetik bei Immanuel Kant].
超越自然主义 : 康德美学的现象学诠释
Publication / Kant60
9 1998
[Zola, Emile]. Su'erdi tai tai. Zuola ; Hao Yun yi. (Taibei : Hong fan shu dian you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue da shi sui shen du : 26). [Übersetzung ausgewählter Erzählungen von Zola].
蘇爾蒂太太
Publication / Zola55
10 1998
[Hemingway, Ernest]. Papa Haimingwei : wen xue wang zhan ai lian ren sheng duan pian xiao shuo ji. Ounaisite Haimingwei zhu ; Lan ping zi wen hua bian yi xiao zu bian yi. (Taibei : Lan ping zi wen hua chu ban, 1998). (Wang lu jiang dian ; 1). [Übersetzung der gesammelten Short stories von Hemingway].
海明威 : 文學網站.愛戀人生短篇小說集
Publication / Hem79
11 1998
[Highsmith, Patricia]. Cong ming de rui pu li xian sheng. Paicuixiya Haishimisi zhu ; Fu Yuan yi. (Taibei : Yuan liu chu ban shi ye gong si, 1998). (Zhan hong zhi yan xuan. Mou sha zhuan men dian ; 2. Übersetzung von Highsmith, Patricia. The talented Mr. Ripley. (New York, N.Y. : Coward-McCann, 1955).
聰明的瑞普利先生
Publication / High3
12 1998
[Verne, Jules]. Qi te lü xing ji. Fanerna ; Sun Lijian. (Xining : Qinghai ren min chu ban she, 1998). (Fanerna ke huan tan xian xiao shuo quan ji ; 34). Übersetzung von Verne, Jules. César Cascabel. Dessins de George Roux ; gravures en chromotypographie ; cartes en chromolithographie. (Paris : J. Hetzel, 1890). (Les voyages extraordinaires).
奇特旅行记
Publication / VerJ129
13 1998
Chen, Xueming ; Wu, Song ; Yuan, Dong. Tong xiang li jie fa zhi lu : Habeimasi lun jiao wang. (Kunming : Yunnan ren min chu ban she, 1998). (Sheng huo zhe xue wen cong ; 5). [Abhandlung über Jürgen Habermas].
通向理解發之路 哈貝馬斯論交往
Publication / Hab18
14 1998
You ling chuan = The ghost ship. Kang Aijing, Cai Yajing, Gao Huiting yi. (Taibei : Tian tian wen hua, 1998). (Tian tian wen ku. Ling huan chu chuang ; 4).
幽靈船
[Enthält] :
You ling chuan. Übersetzung von Middleton, Richard. The ghost ship. In : The ghost-ship & other stories. (London : T.F. Unwin, 1912).
Pushkin, Alexander. The coffin-maker. In : The prose tales of Alexander Pushkin. (London : G. Bell, 1894).
Hood, Tom. The shadow of a shade. In : Tales of the supernatural. (London : Pan Books, 1947).
Stevenson, Robert Louis. Markheim. In : Pall Mall gazette (1884).
Walpole, Hugh. The little ghost. In : The Oxford Book of English Ghost Stories (1931).
Maupassant, Guy de. La confession. In : Le Gaulois ; 21 Oct. (1883).
Maupassant, Guy de. La morte. In : Gil Blas : 31 mai (1887) = In : La main gauche. (Paris : Ollendorff, 1889).
Publication / Midd1
15 1998
[Crichton, Michael]. De dong tian jing. Maike Kelaidun ; Zhang Qingyun, Qi Hong, Ye Fan yi. (Taibei : Qing zhou chu ban, 1998). (Pin wei xiao shuo. Ke huan ; 35). Übersetzung von Crichton, Michael. Sphere. (New York, N.Y. : Alfred A. Knopf, 1987).
地動天驚
Publication / Cri4
16 1998
[Nabokov, Vladimir]. Shuo ba, ji yi : Nabokefu zi zhuan. Fulajimier Nabokefu zhu ; Liao Yuejuan yi. (Changchun : Shi dai wen yi chu ban she, 1998). (Mark ; 62). Übersetzung von Nabokov, Vladimir. Speak, memory : an autobiography revisited. (New York, N.Y. : G.P. Putnam' Sons ; London : V. Gollancz, 1951).
说吧记忆 : 纳博科夫自传
Publication / Nab16
17 1998
[Dostoevsky, Fyodor]. Bai chi. Dusituoyefusiji zuo ; Nan Jiang yi. (Taibei : Guang fu, 1998). (Zhen ben shi jie ming zhu. Guang fu shu ju bian ji bu qi hua bian ji ; 54). Übersetzung von Dostojewskij, Fjodor Michailowitch. Idiot. In : Russkiy vestnik (1868-1869). = Idiot : roman v chetyrekh chastiakh. (S.-Peterburg : Tip. K. Zamyslovskago, 1874). = L'idiot. (Paris : Plon, 1887). = The idiot. (London : Vizetelly, 1887). = Der Idiot : Roman. Bd. 1-2. Mit einer Einleitung von Moeller van den Bruck ; übertragen von E.K. Rahsin. (München : Piper, 1909). (Sämtliche Werke ; Abt. 1, Bd. 3).
白痴
Publication / Dost10
18 1998
Struve, Lynn A. Ming-Qing conflict, 1619-1683 : a historical and source guide. (Ann Arbor, Mich. : Association for Asian Studies, 1998). (Monograph and occasional paper series ; no 56).
Publication / Stru5
19 1998-
The Modern Chinese Literature and Culture (MCLC) Resource Center. The Ohio State University's Department of East Asian Languages and Literatures by Kirk A. Denton.
http://mclc.osu.edu/.
Publication / DenK8
20 1998
[Christie, Agatha]. Mi di di bu ming. Kelisidi ; Yang Zhaoming yi. (Guiyang : Guizhou ren min chu ban she, 1998). (Ajiasha Kelisidi zuo pin quan ji). Übersetzung von Christie, Agatha. Desination unknown. (London : Collins, 1954).
目的地不明
Publication / Chr92

1 2 ... 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 ... 2192 2193