# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1997 |
Cameron, Nigel. Spectacular China. (Beijing : China Travel and Tourism Press, 1997). |
Publication / CamN6 |
2 |
1997 |
[Chekhov, Anton Pavlovich]. Gua zai bo zi shang de Annuo. Kangsitansi Jianaide [Constance Garnett], Ru Long yi. (Anhui : Anhui wen yi chu ban she, 1997). (Qihefu xiao shuo ji ; 6). [Übersetzung aus dem Englischen von Short stories von Chekhov]. 挂在脖子上的安娜 |
Publication / Chek29 |
3 |
1997 |
[Austen, Jane]. Mansifeier de zhuang yuan. Aositing ; Li Yeyi. (Haikou : Nanhai chu ban gong si, 1997). (Shi jie gu dian wen xue ming zhu. Jian Aosiding quan ji). Übersetzung von Austen, Jane. Mansfield Park : a novel. Vol. 1-3. (London : Printed for T. Egerton, 1814). (Library of English literature ; 22479-80). 曼斯菲尔德庄园 |
Publication / Aus62 |
4 |
1997 |
[Dickens, Charles]. Shuang cheng ji. Cha'ersi Digengsi yuan zhu ; simplified by D.K. Swan gai xie ; Wang Minhua yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1997). (Lang wen Ying Han dui zhao jie ti yue du cong shu). Übersetzung von Dickens, Charles. A tale of two cities. With illustrations by H.K. Browne. (London : Chapman and Hall, 1859). [Weekly 30 April-26 Nov. 1859]. 雙城記 |
Publication / Dick192 |
5 |
1997 |
Lehmann, Emily. Scheitern, um zu begreifen : als Missionarin und Pfarrfrau in China 1936 bis 1949. Mit einem Vorw. von Gerhard Tiedemann. (Berlin : Edition Ost, 1997). (Cognoscere ; Bd. 11). [Bericht über ihren Aufenthalt 1936-1949 in Huizhou (Guangdong), von Guangdong nach Beijing, in Beijing]. |
Publication / LehE1 |
6 |
1997 |
Rogal, Samuel J. A William Somerset Maugham encyclopedia. (Westport, Conn. : Greenwood Press, 1997). http://de.scribd.com/doc/162792782/Samuel-J-Rogal-a-William-Somerset-Maugham-Encyc-Bookos-org. |
Publication / Maug11 |
7 |
1997 |
[Alexander, Charlotte A.]. J.D. Sailin'ge de mai tian li de shou wang zhe. Yao Hong yi. (Beijing : Wai yu jiao xue yu yan jiu chu ban she, 1997). (Shi jie jing dian wen xue zuo pin shang xi. Übersetzung von Alexander, Charlotte A. J.D. Salinger's The catcher in the rye : a critical commentary. (New York, N.Y. : Monarch Press, 1965). J.D.塞林格的麥田裏的守望者 |
Publication / SalJ6 |
8 |
1997 |
[Austen, Jane]. Mansifeier de zhuang yuan. Aositing ; Zi Pei. (Lanzhou : Dun huang wen yi chu ban she, 1997). (Shi jie jie chu nü zuo jia jing dian cong shu). Übersetzung von Austen, Jane. Mansfield Park : a novel. Vol. 1-3. (London : Printed for T. Egerton, 1814). (Library of English literature ; 22479-80). 曼斯菲尔德庄园 |
Publication / Aus63 |
9 |
1997 |
[Dostoyevsky, Fyodor]. Kalamazhufu xiong di. Tusituoyefusiji zhu ; Fu Guangming suo xie. (Taibei : Ye qiang chu ban she, 1997). (Shi jie wen xue ming zhu jing hua ben ; 18). Übersetzung von Dostoyevsky, Fyodor. Brat'ia Karamazovy : roman v chetyrekh chastiakh s'epilogom. (St. Petersburg : Panteleevykh, 1882). = The brothers Karamazov. Transl. from the Russian by Constance Garnett. (New York, N.Y. : Modern Library, 1879-1880). = Les frères Karamazov. (Paris : E. Plon, Nourrit et Cie, 1888). = Die Brüder Karamasoff. (München : Piper, 1906). 卡拉馬助夫兄弟 |
Publication / Dost32 |
10 |
1997 |
Schmidt-Glintzer, Helwig. China : Vielvölkerreich und Einheitsstaat. (München : C.H. Beck, 1997). |
Publication / SH8 |
11 |
1997 |
L'Asie retrouvée. Sous la direction de David Camroux, Jean-Luc Domenach. (Paris : Seuil, 1997). (L'idée du monde). |
Publication / Dom1 |
12 |
1997 |
[Nimier, Roger]. Lan se zhuang jia bing. Luojie Nimi'ai ; Zhao Kefei yi. (Beijing : Zhongguo wen xue chu ban she, 1997). (Faguo dang dai xiao shuo jing pin). Übersetzung von Nimier, Roger. Le hussard bleu : roman. (Paris : Gallimard, 1950). 藍色裝甲兵 |
Publication / Nim1 |
13 |
1997 |
[Crichton, Michael]. Zui gao wei ji. Maike Kelaidun yuan zhu ; Wen Wei fan yi. (Taibei : Qing zhou chu ban, 1997). (Pin wie xiao shuo ; 63). Übersetzung von Crichton, Michael. Airframe. (New York, N.Y. : Alfred A. Knopf, 1996). 最高危機 |
Publication / Cri29 |
14 |
1997 |
Cent poèmes d'amour de la Chine ancienne. Traduits du chinois et présentés par André Lévy. (Arles : P. Picquier, 1997). (Le pavillon des corps curieux). |
Publication / Levy10 |
15 |
1997 |
[Chiu, Hungdah ; Hsiung, James C. ; Kau, Michael Y.M.] Zhongguo tong yi yu guo gong he tan wen ti yan jiu lun wen ji. Qiu Hongda, Xiong Jie, Gao Yingmao zhu bian ; Ren Xiaoqi zhu bian. (Flushing, N.Y. : Shi jie ri ban she, 1982). (Shi jie ri bao cong shu). (Papers from Zhongguo tong yi wen ti xue shu zuo tan hui, Washington D.C., April 17, 1982). 中國統一與國共和談問題研究論文集 |
Publication / Hsi20 |
16 |
1997 |
Watt, James C.Y. ; Wardwell, Anne E. When silk was gold : Central Asian and Chinese textiles. With an essay by Morris Rossabi. (New York, N.Y. : Abrams, 1997). [Exhibition Cleveland Museum of Art, Oct. 26, 1997-Jan. 4, 1998 ; Metropolitan Museum of Art, March 3-May 17, 1998]. |
Publication / RosM13 |
17 |
1997 |
[Goethe, Johann Wolfgang von]. Gede shu qing shi xuan cui. Yang Wuneng yi. (Chengdu : Sichuan ren min chu ban she, 1997). (Yu jin xiang yi cong). Übersetzung von Goethes Gedichten. 歌德抒情詩選萃 |
Publication / Goe87 |
18 |
1997 |
Wang, Jie ; Wen, Rong. Bailun. (Shenzhen : Hai tian chu ban she, 1997). (Shi jie ju ren chuan ji cong shu, wen xue jia juan). ). [Abhandlung über George Gordon Byron]. 拜伦 |
Publication / Byr56 |
19 |
1997 |
Gálik, Márian. Zhongguo xian dai wen xue pi ping fa sheng shi (1917-1930). Chen Shengsheng [et al.] yi. (Beijing : She hui ke xue wen xian chu ban she, 1997). Übersetzung von Gálik, Márian. The genesis of modern Chinese literary criticism : 1917-1930. (London : Curzon Press, 1980). 中国现代文学批评发生史 (1917-1930). |
Publication / Gal10 |
20 |
1997 |
[Leblanc, Maurice]. Hong quan. Molisi Lebulong zhu ; Hu Zongrong, Jin Longge deng yi. (Beijing : Qun zhong chu ban she, 1997). (Yasen Luoping tan an quan ji ; 9. Shi jie zhen tan jing xian ming zhu wen ku). 红圈 [Enthält] : Hong quan. Cong wu ye dao ling chen qi dian. Xue ran de nian zhu. Huang dan ren sheng. Aiju'er Podigeli de ya chi. |
Publication / LebM29 |