Wang, Bingkun

← Zurück zu den Suchergebnissen
(um 1936)

Themengebiete (1)

  • Namen-Index › China

Bibliografie (3)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1931 [Tolstoy, Leo]. Tuo'ersitai xiao shuo ji. Ye Daosheng yi yi zhe ; Wang Bingkun shu wen zhe. (Shanghai : Guang xue hui, 1931). [Übersetzung von Short stories von Tolstoy].
託爾斯泰小說集
Publication / WangB1
1936
[Rousseau, Jean-Jacques]. Lusao chan hui lu. Lusuo zhu ; Wang Bingkun yi. (Shanghai : Qi ming shu ju, 1936). Übersetzung von Rousseau, Jean-Jacques. Les confessions de J.J. Rousseau ; suivies Des…
[Rousseau, Jean-Jacques]. Lusao chan hui lu. Lusuo zhu ; Wang Bingkun yi. (Shanghai : Qi ming shu ju, 1936). Übersetzung von Rousseau, Jean-Jacques. Les confessions de J.J. Rousseau ; suivies Des rêveries du promeneur solitaire. Vol. 1-5. (Genève : Société typographique, 1782-1789).
盧騷懺悔錄
Publication / Rous51
1936
[Dostoyevsky, Fyodor]. Zui yu fa. Dusituoyifusiji zhu ; Wang Bingkun yi. (Shanghai : Qi ming shu ju, 1936). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Dostoevsky, Fjodor Michailowitch. Prestuplenie…
[Dostoyevsky, Fyodor]. Zui yu fa. Dusituoyifusiji zhu ; Wang Bingkun yi. (Shanghai : Qi ming shu ju, 1936). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Dostoevsky, Fjodor Michailowitch. Prestuplenie i nakazanie : roman v shesti chasti'a'kh s epilogom. In : Russki westnik ; no 1-12, Jan.-Dez. (1866). = Vol. 1-2. (S. Peterburg : Izd. A. Bazunova, 1867). = Le crime et le châtiment. (Paris : Plon, 1884). = Crime and punishment. Transl. from the Russian by Constance Garnett. (London : W. Heinemann, 1914). = Raskolnikow, oder, Schuld und Sühne. (Leipzig : W. Friedrich, 1882).
罪與罰
Publication / Dost89