# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1984 |
Light and shadow along a great road : an anthology of modern Chinese poetry = Ta lu shang ti kuang ho ying. Transl. by Rewi Alley. (Beijing : New World Press, 1984). |
Publication / Alley31 |
2 |
1984 |
Kirby, William C. Germany and Republican China. (Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1984). |
Publication / Kir3 |
3 |
1984 |
[Fichte, Johann Gottlieb]. Lun xue zhe de shi ming ; Ren de shi ming. Feixite zhu ; Liang Zhixue, Shen Zhen yi. (Beijing : Shang wu yin shu guan, 1984). (Han yi shi jie xue shu ming zhu cong shu). Übersetzung von Fichte, Johann Gottlieb. Einige Vorlesungen über die Bestimmung des Gelehrten. (Jena : C.E. Gabler, 1794). Fichte, Johann Gottlieb. Die Bestimmung des Menschen. (Berlin : Vossische Buchhandlung, 1800). 論學者的使命 人的使命 |
Publication / Fich18 |
4 |
1984 |
Schwarcz, Vera. Long road home : a China journal. (New Haven, Conn. : Yale University press, 1984). [Bericht ihrer Reise 1979-1980, Innere Mongolei, Dunhuang, Ürümqi, Xi'an, Chengdu, Chongqing, Yangzi, Wuhan, Changsha, Shaoxing, Shanghai, Beijing]. |
Publication / SchwaV1 |
5 |
1984 |
Giuseppe Tucci (1894-1984). In : East and West ; N.S. vol. 34, nos 1-3 (1984). Un grande Maceratese che andò lontano : Giuseppe Tucci : http://www.identitasibillina.com/rivista_n2/ita/8.html. |
Publication / Tuc |
6 |
1984 |
Keen, Ruth. Autobiographie und Literatur : drei Werke der chinesischen Schriftstellerin Xiao Hong. (München : Minerva Publikation, 1984). (Berliner China-Studien ; 3). |
Publication / XiaH3 |
7 |
1984 |
[Gifford, Henry]. Eluosi de liang xin : Tuo'ersitai. Tang Xinmei yi zhu. (Taibei : Shi bao, 1984). (Shi jie li dai jing dian bao ku ; 18). Übersetzung von Gifford, Henry. Tolstoy. (Oxford : Oxford University Press, 1982). 俄羅斯的良心 : 托爾斯泰 |
Publication / Tol246 |
8 |
1984 |
Beurdeley, Michel ; Lambert-Brouillet, M.-Th. L'eunuque aux trois joyaux : collectionneurs et esthètes chinois. (Fribourg : Office du livre, 1984). |
Publication / BeuM2 |
9 |
1984 |
Weggel, Oskar. Xinjiang : das zentralasiatische China. (Hamburg : Institut für Asienkunde, 1984). (Mitteilungen des Instituts für Asienkunde Hamburg ; Nr. 138). |
Publication / WO27 |
10 |
1984 |
Strolz, Walter. Heideggers Entsprechung zum Tao-te-king und zum Zen-Buddhismus. In : Sein und Nichts in der abendländischen Mystik. Hrsg. von Walter Stolz. (Freiburg i.B. : Herder, 1984). |
Publication / Heid13 |
11 |
1984 |
Soviet studies of premodern China : assessments of recent scholarship. Gilbert Rozman, ed. (Ann Arbor, Mich. : University of Michigan, Center for Chinese Studies, 1984). (Michigan monographs in Chinese studies ; no 50). |
Publication / Roz12 |
12 |
1984 |
Confucius. Primavera e autunno. Traduzione dal cinese et introduzione di Fausto Tomassini. (Milano : Rizzoli, 1984). (Collana storica Rizzoli). [Confucius. Chun qiu]. |
Publication / Tom4 |
13 |
1984 |
Hsiao, Ch'ien [Xiao, Qian]. Semolina and others. (Hong Kong : Joint Publ. Co., 1984). Übersetzung von Xiao, Qian. Zhen zhu mi ji qi ta. [Enhält] : Semolina. The spinners of silk. The conversion. Scenes from the Yentang Mountains. The ramshackle car. Shanghai. Ibsen in China. The dragonbeards vs the blueprints. [Enthält Übersetzungen] : Kuo, Mo-jo [Guo Moruo]. Wang Zhaojun. (1923). In : Chuang zao yue kan ; vol. 2, no 2 (1924). Tien, Han [Tian, Han]. The tragedy on the lake. = Hu shang de bei ju (1928). Hsiung-Fo-his [Xiong, Foxi]. The artist. (1928). In : Foxi xi ju. (Shanghai : Shang wu yin xhu guan, 1938). |
Publication / XiaQ2 |
14 |
1984 |
[Mann, Thomas]. Mo shan. Teng Guojiang yi. In : Zhong wai dian ying ; no 4 (1984). Übersetzung der Drehbuchfassung von Hans W. Geissendörfer von Thomas Manns Der Zauberberg. 魔山 |
Publication / TM93 |
15 |
1984 |
[Hugo, Victor]. Bei can shi jie. Yuguo zhu ; Bomeng [Pierre de Beaumont] gai xie ; Lin Xiaojing, Li Fu yi. (Beijing : Zhongguo wen yi lian he chu ban gong si, 1984). (Wai guo wen xue ming zhu suo xie ben xiao cong shu). Übersetzung von Hugo, Victor. Les misérables. Vol. 1-5. (Paris : Pagnerre, 1862). 悲惨世界 |
Publication / Hugo40 |
16 |
1984 |
[Verne, Jules]. Ba shi ri huan you shi jie. Jules Verne ; Li Guowei zhu bian. (Xianggang : Xiao tai yang you xian gong si, 1984). Übersetzung von Verne, Jules. Le tour du monde en quatre-vingt jours. (Paris : J. Hetzel, 1872). (Bibliothèque d'éducation et de récréation). 環遊世界八十日 |
Publication / VerJ16 |
17 |
1984 |
[Hume, David]. Xiumo jing ji lun wen xuan. Chen Wei yi. (Beijing : Shang wu yin shu guan, 1984). (Han yi shi jie xue shu ming zhu cong shu). Übersetzung von Hume, David. Essays and treatises on several subjects. Pt. 1-2. (London : Printed for A. Millar, 1742-1748. Pt. 1 : Essays, moral, political, and literary. 休谟经濟论文选 |
Publication / Hum15 |
18 |
1984 |
Feng, Zongpu. Shi lun Mansifei'erde de xiao shuo yi shu. In : Guo wai wen xu ; no 2 (1984). [Mansfield's fictional art]. |
Publication / Mans72 |
19 |
1984 |
[Singer, Isaac Bashevis]. Kuai huo de yi tian : yi ge zai hua sha zhang da de hai zi de gu shi. Xinge zhu ; Xing Guo yi. (Jinan : Shandong shao nian er tong chu ban she, 1984). Übersetzung von Singer, Isaac Bashevis. A day of pleasure : stories of a boy growing up in Warsaw. (New York, N.Y. : Farrar, Straus and Giroux, 1969). 快活的一天 : 一个在华沙长大的孩子的故事 |
Publication / Sing7 |
20 |
1984 |
Ballingall, James. A taste of China. (London : J. Murray, 1984). |
Publication / BalJ1 |