Xu, Yuanchong

← Zurück zu den Suchergebnissen
(um 1998)

Themengebiete (1)

  • Namen-Index › China

Bibliografie (7)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1956
[Dryden, John]. Yi qie wie liao ai qing. Xu Yuanchong yi. (Shanghai : Xin wen yi chu ban she, 1956). Übersetzung von Dryden, John. All for love, or, The world well lost. (London ; In the Savoy :…
[Dryden, John]. Yi qie wie liao ai qing. Xu Yuanchong yi. (Shanghai : Xin wen yi chu ban she, 1956). Übersetzung von Dryden, John. All for love, or, The world well lost. (London ; In the Savoy : Printed by Tho. Newcomb, for Henry Herringman, 1678).
一切为了爱情
Publication / Dry1
1958
[Rolland, Romain]. Gela Buleniweng. Luoman Luolan zhu ; Xu Yuanchong yi ; Bao Wenwei jiao. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1958). Übersetzung von Rolland, Romain. Colas Breugnon. (Paris : A.…
[Rolland, Romain]. Gela Buleniweng. Luoman Luolan zhu ; Xu Yuanchong yi ; Bao Wenwei jiao. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1958). Übersetzung von Rolland, Romain. Colas Breugnon. (Paris : A. Michel, 1919).
哥拉布勒尼翁
Publication / Rol29
1983
[Balzac, Honoré de]. Ren sheng de kai duan. Ba'erzhake zhu ; Xu Yuanchong yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1983). Übersetzung von Balzac, Honoré de. Danger des mystifications. In : La…
[Balzac, Honoré de]. Ren sheng de kai duan. Ba'erzhake zhu ; Xu Yuanchong yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1983). Übersetzung von Balzac, Honoré de. Danger des mystifications. In : La législature (1842). = Un début dans la vie. (Paris : Mame-Delaunay, 1842). (Scènes de la vie privée. La comédie humaine).
人生的开始
Publication / BalH60
1986 [Hugo, Victor]. Yuguo xi ju xuang. Yuguo zhu ; Xu Yuanchong yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1986). [Übersetzung der Dramen von Victor Hugo].
雨果戏剧选
Publication / Hugo127
1992
[Flaubert, Gustave]. Baofali fu ren. Fuloubai zhu ; Xu Yuanchong yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 1992). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Flaubert, Gustave. Madame Bovary : moeurs de…
[Flaubert, Gustave]. Baofali fu ren. Fuloubai zhu ; Xu Yuanchong yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 1992). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Flaubert, Gustave. Madame Bovary : moeurs de province. Vol. 1-2. (Paris : M. Lévy frères, 1857).
包法利夫人
Publication / Flau9
1998
[Hugo, Victor]. Yuguo wen ji : di shi liu juan, xi ju. Yuguo zhu ; Liu Mingjiu, Xu Yuanchong, Tan Lide yi. (Shijiazhuang : Hebei jiao yu chu ban she, 1998). (Shi jie wen hao shu xi). [Übersetzung der…
[Hugo, Victor]. Yuguo wen ji : di shi liu juan, xi ju. Yuguo zhu ; Liu Mingjiu, Xu Yuanchong, Tan Lide yi. (Shijiazhuang : Hebei jiao yu chu ban she, 1998). (Shi jie wen hao shu xi). [Übersetzung der Dramen von Hugo].
雨果文集. 第十六卷, 戏剧
Publication / Hugo123
1999 [Hugo, Victor]. Yuguo xi ju ji. Yuguo zhu ; Tan Lide, Xu Yuanchong yi. (Shijiazhuang : Hebei jiao yu chu ban she, 1999). [Übersetzung der Dramen von Victor Hugo].
雨果戏剧集
Publication / Hugo128