# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1970 |
Chinas Frauen von heute. (Peking : Verlag für fremdsprachige Literatur, 1970). |
Publication / Frauen2 |
2 |
1970 |
[Russell, Bertrand]. Xin de fen xi. Luosu zhu ; Li Qi yi. (Tainan : Kai shan shu ju, 1970). (Kai shan da zhong wen ku ; 30). Übersetzung von Russell, Bertrand. The analysis of mind. (London : G. Allen & Unwin, 1921). 心的分析 |
Publication / Russ191 |
3 |
1970 |
[Chekhov, Anton Pavlovich]. Qihefu xi ju xuan ji : Danniya jiu jiu. Zou Shuping yi. (Taibei : Jing sheng wen wu, 1970). (Dan jiang xi yang xian dai xi ju yi cong ; 25. Jing sheng bian yi wen ku). Übersetzung von Chekhov, Anton Pavlovich. Diadia Vania (1897). In : Chekhov, Anton Pavlovich. P'esy. (S.-Peterburg : Izd. A.S. Suvorina, 1897). = Onkel Wanja : Scenen aus dem Landleben in vier Acten. (Berlin : J. Edelheim, 1902). = Uncle Vanya. In : Chekhov, Anton Pavlovich. In : Chekhov, Anton Pavlovich. Plays. (London : Duckworth, 1912). [Erstaufführung Moscow Art Theatre unter der Regie von Konstantin Stanislavski, 1899]. 契訶夫戲劇選集 : 丹尼亞舅舅 |
Publication / Chek83 |
4 |
1970 |
Holtorf, Gunther W. Hong Kong : world of contrasts. (Hong Kong : Books for Asia, 1970). = Holtorf, Gunther W. Hong Kong : Welt der Gegensätze. (Gütersloh : H. Peter, 1970). |
Publication / HoltG1 |
5 |
1970 |
Modern drama from Communist China. Ed. by Walter J. and Ruth I. Meserve. (New York, N.Y. : New York University Press, 1970). [Enthält] : Guan, Hanqing. Snow in midsummer. = Gan tian dong di dou e yuan (1958). 感天動地竇娥冤 Lu, Xun. The passer-by. = Guo ke (1925). 过客 Lao, She. Dragon beard ditch. = Long xu gou (1950). 龙须沟 Ding, Yi ; He Jingzhi. The white-haired girl. = Bai mao nü (1945). 白毛女 Sun, Yu. The women's representative. = Fu nü dai biao (1953). 妇女代表 Chang, Baohua. Yesterday. = Zuo tian (1961). 昨天 Ren, Deyao. Magic aster. = Ma lan hua (1956). 马兰花 Sha, Se. Letters from the South. = Nan fang lai xin (1964). 南方来信 Weng, Ouhong ; A, Jia. The red lantern. = Hong deng ji (1964). 紅灯記 |
Publication / Mes2 |
6 |
1970 |
Italiaander, Rolf. Albanien : Vorposten Chinas. (München : Delp, 1970). (Disput ; Bd. 8). |
Publication / Ita1 |
7 |
1970 |
[Nietzsche, Friedrich]. Bei ju de dan sheng. Nicai zhu ; Li Changjun yi. (Taibei : San min shu ju, 1970). (San min wen ku ; 118). = (Changsha : Hunan ren min chu ban she, 1986). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Die Geburt der Tragödie : aus dem Geiste der Musik. (Leipzig : E.W. Fritzsch, 1872). 悲劇的誕生 |
Publication / Nie70 |
8 |
1970 |
[Bourget, Paul]. Zhe xue jia de di zi. Puerre zhuan ; Dai Nianwen yi. (Taibei : Ju ren, 1970). (Ju ren cong kan ; 16). Übersetzung von Bourget, Paul. Le disciple. (Paris : Alphonse Lemerre, 1889). 哲學家的弟子 |
Publication / BoPa2 |
9 |
1970 |
Varga, Eugen ; Bettelheim, Charles ; Maccio, Marco. Sowjetunion und China : zwei Wege des sozialistischen Aufbaus : Beiträge zur Revisionismuskritik. (München : Trikont-Verlag, 1970). (Schriften zum Klassenkampf ; 20). |
Publication / Varga1 |
10 |
1970 |
Ou mei zuo jia lun. Jide deng zhu [et al.] ; Bai Sha bian zhu. (Taibei : Ju ren chu ban she, 1970). (Ju ren cong kan ; 10). [Enthält 8 Essays von westlichen und taiwanesischen Autoren oder Übersetzern]. [Enthält] : [Gide, André]. Wei mei de wang er de. Übersetzung von Gide, André. Oscar Wilde : "in memoriam" (souvenirs), le "De profundis". (Paris : Mercure de France, 1910). 唯美的王爾德 [Gide, André]. Gede lun. Übersetzung von Gide, André. Goethe. (Paris : Nouvelle revue française, 1932). 哥德論 歐美作家論 |
Publication / Gide18 |
11 |
1970 |
Hauswedell, Ernst. China, Japan, Siam, Indien, Persien, Amerika, Afrika : Auktion. (Hamburg : E. Hauswedell, 1970). |
Publication / Hausw11 |
12 |
1970 |
[Conrad, Joseph]. Hei an de xin. Kanglade zhu ; Wang Runhua yi. (Taibei : Zhi wen chu ban she, 1970). (Xin chao wen ku ; 34). Übersetzung von Conrad, Joseph. Heart of darkness. In : Conrad, Joseph. Youth : a narrative, and two other stories. (Edinburgh : W. Blackwood, 1902). (Library of English literature ; LEL 12841). 黑暗的心 |
Publication / ConJ17 |
13 |
1970 |
Lempertz, Heinrich G. Aussereuropäische Kunst : Indonesien, Indien, Nepal, Tibet, China, Japan. (Köln : Kunsthaus Lempertz, 1970). |
Publication / Lemp5 |
14 |
1970 |
[Steinbeck, John]. Cang hai lei zhu = The pearl. Jiang Bochuan yi. (Taibei : Tian ren chu ban she, 1970). (Guo ji wen ku ; 401). Übersetzung von Steinbeck, John. The pearl. (New York, N.Y. : Viking Press, 1947). [Text in Chinesisch und Englisch]. 滄海淚珠 |
Publication / SteJ11 |
15 |
1970 |
[Carroll, Lewis]. Ailisi you xian jing. Lin Huizhu yi. (Hong Kong : Cai long chu ban she, um 1970). Übersetzung von Carroll, Lewis. Alice's adventures in wonderland. With forty-two illustrations by John Tenniel. (London : Macmillan, 1865). 愛麗斯遊仙境 |
Publication / Carro63 |
16 |
1970 |
Mencius. Transl. with an introd. by D.C. Lau. (Harmondsworth : Penguin Books, 1970). (Penguin classics). [Rev. transl. Vol. 1-2. (Hong Kong : Chinese University Press, 1984). [Mengzi]. |
Publication / LauD3 |
17 |
1970 |
Neugebauer, Ernst. Anfänge pädagogischer Entwicklungshilfe unter dem Völkerbund in China 1931-1935. (Hamburg : Institut für Asienkunde, 1970). (Mitteilungen des Instituts für Asienkunde Hamburg ; 39). Diss. Univ. Hamburg, 1970. |
Publication / Neug1 |
18 |
1970 |
Etiemble, [René]. Histoire de la littérature universelle. (Paris : Gallimard, 1982). [Enthält : Sima Qian, Ba Jin]. |
Publication / Eti12 |
19 |
1970 |
[Irving, Washington]. Ouwen sui bi. Aiwen. Vol. 1-2. (Tainan : Hua ming chu ban she yin xiang, 1970). (Da da yi cong ; 2). Übersetzung von Irving, Washington. The sketch book of Geoffrey Crayon, Gent. Vol. 1-2. (London : John Murray, 1819-1820). 歐文隨筆 |
Publication / IrvW20 |
20 |
1970 |
Ratchnevsky, Paul. Rasid ad-Din über die Mohammedanerverfolgungen in China unter Qubilai. In : Central Asiatic journal ; 14 (1970). |
Publication / RP7 |