# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1986 |
[Dickens, Charles]. Wo men gong tong de peng you. Zhi Liang yi. Vol. 1-2. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1986). Übersetzung von Dickens, Charles. Our mutual friend. With illustrations by Marcus Stone. (London : Chapman and Hall, 1864-1865). [Monthly May 1864-Nov. 1865]. 我们共同的朋友 |
Publication / Dick200 |
2 |
1986 |
[Amis, Kingsley]. Si wang ji hua : di qi hao qing bao yuan gu shi. Luobote Makan zhu ; Zheng Jianyuan yi. (Taibei : Xing guang chu ban she, 1986). Markham, Robert [Amis, Kingsley]. Colonel Sun : a James Bond adventure. (London : J. Cape, 1968). 死亡计划 : 第七号情报员故事 |
Publication / Amis5 |
3 |
1986 |
[Tolstoy, Leo]. Fu huo. Tuo'ersitai zhu ; Ji Cairang yi. (Taibei : Zhi wen, 1986). (Xin chaos hi jie ming zhu ; 39). Übersetzung von Tolstoy, Leo. Voskresenie : roman. (Moskva : Pol'za, 1899). = Tolstoy, Leo. Resurrection : a novel. = The awakening. (New York, N.Y. : Grosset & Dunlap, 1899). = Résurrection. (Paris : E. Flammarion, 1900). 復活 |
Publication / Tol48 |
4 |
1986 |
Le livre et l'imprimerie en Extrême-Orient et en Asie du Sud : actes du colloque organisé à Paris du 9 au 11 mars 1983. Préparés par Jean-Pierre Drège, Mitchiko Ishigami-Iagolnitzer et Monique Cohen. (Bordeaux : Société des bibliophiles de Guyenne, 1986). |
Publication / Dre5 |
5 |
1986 |
Wang, Qiurong. Xi fang shi yuan lan sheng. (Beijing : Yu wen chu ban she, 1986). [Auslese westlicher Lyrik]. 西方诗苑揽胜 |
Publication / WanQ1 |
6 |
1986 |
Hymes, Robert P. Statesmen and gentlemen : the elite of Fu-chou, Chiang-hsi, in northern and southern Sung. (Cambridge : Cambridge University Press, 1986). (Cambridge studies in Chinese history, literature, and institutions). [Song ; Fuzhou, Jiangxi]. |
Publication / Hym4 |
7 |
1986 |
[Simon, Claude]. Hao hua de lü guan. Keluode Ximeng zhu ; Li Yingqiu yi. (Taibei : Zhi wen chu ban she, 1986). (Xin chao wen ku ; 322). Übersetzung von Simon, Claude. Le palace. (Paris : Ed. de Minuit, 1962). 豪華大旅館 |
Publication / SimC2 |
8 |
1986 |
Gipouloux, François. Les cent fleurs à l'usine : agitation ouvrière et crise du modèle soviétique en Chine, 1956-1957. (Paris : Ed. de l'Ecole des hautes études en sciences sociales, 1986). (Matériaux pour l'étude de l'Asie orientale moderne et contemporaine. Cahiers du Centre China ; no 6). |
Publication / Gip2 |
9 |
1986 |
Tsou, Tang. The cultural revolution and post-Mao reform : a historical perspective. (Chicago, Ill. : University of Chicago Press, 1986). |
Publication / Tsou3 |
10 |
1986 |
Papers prepared for the ACLS workshop on Sung dynasty statecraft in thought and action, Scottsdale, Arizona, Jan. 5-12, 1986. [Organized by Conrad Schirokauer and Robert Hymes]. Vol. 1-2. ([S.l. : s.n.], 1986). |
Publication / Hym5 |
11 |
1986 |
[Scott, Walter]. Hu shang fu ren. Sigete zhu ; Cao Minglun yi. (Changsha : Hunan ren min chu ban she, 1986). (Shi yuan yi lin). Übersetzung von Scott, Walter. The lady of the lake : a poem. (Edinburgh : Printed for John Ballantyne and Co. ; London : Longman, Hurst, rees, and Orme, and William Miller, 1810). 湖上夫人 |
Publication / Sco11 |
12 |
1986 |
Rankin, Mary Backus. Elite activism and political transformation in China : Zhejiang Province, 1865-1911. (Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1986). |
Publication / RanM1 |
13 |
1986 |
Hsia, Adrian. Bertolt Brechts Rezeption des Konfuzianismus, Taoismus und Mohismus im Spiegel seiner Werke. In : Zeitschrift für Kulturaustausch ; H. 3 (1986). |
Publication / Bre28 |
14 |
1986 |
[Dumas, Alexandre fils]. Cha hua nü. Xiaozhongma zhu ; Shu Hua bian ji bu. (Zhonghe : Shu Hua chu ban shi ye you xian gong si, 1986). (Shi jie wen xue quan ji ; 2). Übersetzung von Dumas, Alexandre fils. La Dame aux camélias. Vol. 1-2. (Paris : A. Cadot ; Bruxelles : Lebègue, 1848). [Übersetzt 1898 ; vermutlich der erste ins Chinesische übersetzte Roman ; Vorlage zur Oper La Traviata von Giuseppe Verdi]. 茶花女 |
Publication / Dum26 |
15 |
1986 |
Teiser, Stephen F. Yü-lan-p'en festival in medieval Chinese religion. (Princeton, N.J. : Princeton University, 1986). Diss. Princeton Univ., 1986. [Yu lan pen]. |
Publication / Teis1 |
16 |
1986 |
[Clark, Mary Higgins]. Lian yu zhi ai. Mali Xijinsi zhu ; Yang Rongxin, Liu Ming yi. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1986). Übersetzung von Clark, Mary Higgins. A cry in the night. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1982). 煉狱之爱 |
Publication / Clar8 |
17 |
1986 |
La route de la soie : paysages et légendes. [Ed.] Jean-Pierre Drège ; photographies par les photographes de la télévision japonaise d'état NHK, Tokyo. (Paris : La Bibliothèque des arts, 1986). [2e éd. 1993]. |
Publication / Dre9 |
18 |
1986 |
Selby, Stephen. Henry Thomas Jackman (1874-1928) : engineer, Public Works Department, Hong Kong. In : Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society ; vol. 26 (1986). |
Publication / JacH1 |
19 |
1986 |
[Hugo, Victor]. Bali sheng mu yuan. Yuguo zhu ; Guan Zhenhu yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1986). Übersetzung von Hugo, Victor. Notre-Dame de Paris. Vol. 1-2. (Paris : C. Gosselin ; Paris : J. Hetzel, 1831). 鐘樓怪人 |
Publication / Hugo29 |
20 |
1986 |
Grancy, Christine de. Chinesen : 111 Photographien. Mit Impressionen von Zhang Jie und Else
Unterrieder. (Nördlingen : F. Greno, 1986). |
Publication / UE2 |