Jahr
1950
Typ
Publication
Text
Huang, Zuolin. Producing Shakespeare in China. In : Beijing review ; vol. 28, no 27 (1985). [Geschrieben 1950].
(Shak30)
Mitwirkende (0)
Erwähnte Personen (1)
Themengebiete (2)
- Anzeige Quellen
- Literatur › Westen › England
Chronologische Einträge (1)
| Jahr | Text | Verknüpfte Daten |
|---|---|---|
| 1950 |
Englischsprachiges Symposium über William Shakespeare in Shanghai. Cao Weifeng spricht über "The translation of Shakespeare in China", Li Jianwu über "The adaptation of Shakespeare in China".…
Englischsprachiges Symposium über William Shakespeare in Shanghai.
Cao Weifeng spricht über "The translation of Shakespeare in China", Li Jianwu über "The adaptation of Shakespeare in China". Aufführung der 'Dagger scene' aus Macbeth in der Adaptation von Li Jianwu unter der Regie von Huang Zuolin. Huang Zuolin schreibt : "I see a great future for Shakespeare in China. And, if we take into the bargain the intricacies of his plots as well as the breadth of humanity of his characters, I am absolutely certain that the Chinese people will fall for him like mad ! No other dramatist, neither Ibsen nor Shaw nor Strindberg will ever rival him in popularity." |
|
Zitiert von (1)
| Jahr | Bibliografische Daten | Typ / Abkürzung | Verknüpfte Daten |
|---|---|---|---|
| 2000- | Asien-Orient-Institut Universität Zürich | Organisation / AOI |