1934

← Zurück zu den Suchergebnissen

Jahr

1934

Text

[Twain, Mark]. Tuomu Suoye'er de mao xian shi. Wu Guangjian yi. [ID D29503].
Li Xilao : In his introduction Wu spoke more highly of Huckleberry Finn. Why not translate Huckleberry Finn ? We may get a cluer from his observation of Mark Twain's style : the author 'shifts fast' in his writing, suddenly 'from being comic to tragic, from being sentimental to hilarious' ; and, what is more, Finn uses 'a lot of slang and mispronounced dialect'. It is 'hard to understand for non-natives'.

Erwähnte Personen (2)

Themengebiete (1)

  • Literatur › Westen › Amerika

Dokumente (1)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
2008 Li, Xilao. The adventures of Mark Twain in China : translation and appreciation of more than a century. In : Mark Twain annual ; vol. 6, no 1 (2008). Publication / Twa22