1917-1918

← Zurück zu den Suchergebnissen

Jahr

1917-1918

Text

Dong, Run [Zhu, Dongrun]. Sha shi yue fu tan. [ID D23859].
Murray J. Levith : Dong suggests that his observations about the playwright might help people in conversation with English speakers, since Shakespeare is a subject that inevitability arises in such exchanges. He hotes Lin Shu's translations from the Lambs, and reviews details of Shakespeare's life. He considers Shakespeare 'liberal' because he marries an older woman. Dong also compares the dramatist with the Chinese poet Li Bo : Li Bo's poems are subjective while Shakespeare's plays present dramatic characters. Shakespeare's techniques of stagecraft interest him as well, as do devices such as cross-dressing. Dong's other essays focus on specific plays, for example Julius Caesar and Romeo and Juliet.

Erwähnte Personen (2)

Themengebiete (1)

  • Literatur › Westen › England

Dokumente (2)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
2004 Levith, Murray J. Shakespeare in China. (London : Continuum, 2004). S. S. 20 Publication / Shak12
2010 Li, Ruru. Hamlet in China : translation, interpretation and performance : web.mit.edu. Web / Shak13