Kalmer, Joseph

← Zurück zu den Suchergebnissen
(Nehrybka, Polen 1898-1959 Wien) : Journalist, Übersetzer, Dichter

Namensalternative(n)

Kalmus, Josef

Themengebiete (5)

  • Literatur › Westen › Österreich
  • Mediengeschichte
  • Namen-Index › Westen
  • Sinologie und Asienkunde › Europa › Österreich
  • Übersetzer

Chronologische Einträge (5)

Jahr Text Verknüpfte Daten
1922-1938 Joseph Kalmer studiert Ethnologie und Sinologie, betätigt sich als Lyriker, arbeitet als

Fremdsprachenkorrespondent einer Bank, ist als Journalist, Übersetzer und Redakteur tätig.
1938 Joseph Kalmer wird wegen antinationalsozialistischer Aktivitäten verhaftet und muss das Land

verlassen.
1938-1939 Joseph Kalmer arbeitet als Journalist in Prag.
1939 Joseph Kalmer flieht nach England wo er drei Monate auf der Isle of Wight interniert wird.
1947 Joseph Kalmer wird britischer Staatsbürger.

Bibliografie (8)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1947
Hsiao, Ch'ien [Xiao, Qian]. Die Seidenraupen. Einzig autorisierte Übertragung von Joseph Kalmer. (Herrliberg-Zürich : Bühl-Verlag, 1947).[Enthält] : Ein regnerischer Abend. Die Seidenraupen. Hinter…
Hsiao, Ch'ien [Xiao, Qian]. Die Seidenraupen. Einzig autorisierte Übertragung von Joseph Kalmer. (Herrliberg-Zürich : Bühl-Verlag, 1947).
[Enthält] : Ein regnerischer Abend. Die Seidenraupen. Hinter anderer Leute Zaun. Die Bekehrung. Kastanien. Wenn dein Dach Schanghai. Der Briefmarkensammler. Die Seuche.
Publication / KAJ1
1947 Hsiao, Ch'ien [Xiao, Qian]. Die chinesische Literatur der Gegenwart : ein Überblick.
Übersetzt von Joseph Kalmer. (Herrliberg-Zürich : Bühl-Verlag, 1947). (Bühl-Verlag-Blätter ; 20).
Publication / KAJ2
1947 Lu, Hsün [Lu, Xun]. Segen. Aus dem Chinesischen übertragen von Joseph Kalmer.
(Herrliberg-Zürich :
Bühl-Verlag, 1947). (Bühl-Verlag-Blätter ; 21).
Publication / KAJ4
1950
Dschau, Schu-li [Zhao, Shuli]. Die Lieder des Li Yü-tsai : eine Erzählung aus dem heutigen China. Autorisierte Übersetzung von Joseph Kalmer. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1950). Übersetzung von…
Dschau, Schu-li [Zhao, Shuli]. Die Lieder des Li Yü-tsai : eine Erzählung aus dem heutigen China. Autorisierte Übersetzung von Joseph Kalmer. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1950). Übersetzung von Zhao, Shuli. Li Youcai ban hua. (Licheng : Hua bei xin hua shu dian, 1943).
李有才板話
Publication / KAJ5
1953 Mao, Dun. Der Laden der Familie Lin [und andere Erzählungen]. Aus dem Chinesischen übersetzt von Joseph Kalmer. (Berlin : Volk und Welt, 1953). Publication / MaoD3
1954 Pa, Chin [Ba, Jin]. Garten der Ruhe. Aus dem Chinesischen von Joseph Kalmer. (München : Hanser, 1954). Übersetzung von Ba, Jin. Qi yuan. (Xianggang : Nan guo chu ban she, 1944).
憩园
Publication / KAJ3
1955 Lu, Hsün [Lu, Xun]. Die Reise ist lang : gesammelte Erzählungen. Aus dem Chinesischen übersetzt von Joseph Kalmer. (Düsseldorf : Progress-Verlag Fladung, 1955). Publication / Kal10
1987
Mao, Tun [Mao, Dun]. Seidenraupen im Frühling : Erzählungen und Kurzgeschichten. Aus dem Chinesischen von Fritz Gruner, Johanna Herzfeld, Evegret Meitz ; hrsg. und mit einer Nachbemerkung von Fritz…
Mao, Tun [Mao, Dun]. Seidenraupen im Frühling : Erzählungen und Kurzgeschichten. Aus dem Chinesischen von Fritz Gruner, Johanna Herzfeld, Evegret Meitz ; hrsg. und mit einer Nachbemerkung von Fritz Gruner. (München : C.H. Beck, 1987). = Mao, Dun. Seidenraupen im Frühling : zwei Erzählungen. Übers. von Joseph Kalmer ; Nachwort von F.C. Wieskopf. (Leipzig : Insel-Verlag, 1955). Übersetzung von Mao, Dun. Chun can. (Shanghai : Kai ming shu dien, 1935).
春蠶
Publication / Mao,-Grun2