(um 1990) : Französische Übersetzerin
Themengebiete (2)
- Namen-Index › Westen
- Übersetzer
Bibliografie (3)
| Jahr | Bibliografische Daten | Typ / Abkürzung | Verknüpfte Daten |
|---|---|---|---|
| 1990 |
Feng, Jicai. Que cent fleurs d'épanouissent : roman. Trad. par Marie-France de Mirbeck et Antoinette Nodot. (Paris : Gallimard, 1990). (Page blanche). Übersetzung von Feng, Jicai. Gan xie sheng huo.…
Feng, Jicai. Que cent fleurs d'épanouissent : roman. Trad. par Marie-France de Mirbeck et Antoinette Nodot. (Paris : Gallimard, 1990). (Page blanche). Übersetzung von Feng, Jicai. Gan xie sheng huo. In : Zhongguo zuo jia ; no 1 (1985).
|
Publication / FeJ3 |
|
| 1995 |
Feng, Jicai. Des gens tout simples : nouvelles. Trad. par Marie-France de Mirbeck. (Paris : Ed. du Seuil, 1995). (Fictions).[Enthält] : A bas les intérêts privés, Le chant du bateau, Un professeur…
Feng, Jicai. Des gens tout simples : nouvelles. Trad. par Marie-France de Mirbeck. (Paris : Ed. du Seuil, 1995). (Fictions).
[Enthält] : A bas les intérêts privés, Le chant du bateau, Un professeur venu d'Occident, Des gens tout simples, Grand jaune, L'échange. |
Publication / FeJ5 |
|
| 1995 |
Feng, Jicai. Que cent fleurs s'épanouissent : roman. Trad. par Marie-France de Mirbeck et Antoinette Nodot. (Paris : Gallimard, 1995). Übersetzung von Feng, Jicai. Gan xie sheng huo. In : Zhongguo…
Feng, Jicai. Que cent fleurs s'épanouissent : roman. Trad. par Marie-France de Mirbeck et Antoinette Nodot. (Paris : Gallimard, 1995). Übersetzung von Feng, Jicai. Gan xie sheng huo. In : Zhongguo zuo jia ; no 1 (1985). 感谢生活
|
Publication / FeJ7 |
|