Oliphant, David

← Zurück zu den Suchergebnissen
(New York, N.Y. 1935-) : Autor, Historiker

Themengebiete (2)

  • Literatur › Westen › Amerika
  • Namen-Index › Westen

Bibliografie (35)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1988
[Hardy, Thomas]. Gui xiang ji. Hadai zhu ; [rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao wen hua shi y4e you xian gong si, 1988). (Lu qiao er tong di san zuo tu shu guan. Shi jie wen xue ming zhu…
[Hardy, Thomas]. Gui xiang ji. Hadai zhu ; [rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao wen hua shi y4e you xian gong si, 1988). (Lu qiao er tong di san zuo tu shu guan. Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 60). Übersetzung von Hardy, Thomas. The return of the native. (London : Smith, Elder & Co., 1878).
歸鄉記
Publication / Hardy26
1988
[Scott, Walter]. Sakexun jie hou ying xiong zhuan. Sikaote zhu. [Rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao, 1988). (Lu qiao er tong di san zuo tu shu guan. Shi jie wen xue ming zhu jing cui ;…
[Scott, Walter]. Sakexun jie hou ying xiong zhuan. Sikaote zhu. [Rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao, 1988). (Lu qiao er tong di san zuo tu shu guan. Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 44). Übersetzung von Scott, Walter. Ivanhoe : a romance. Vol. 1-3. (Edinburgh : Printed for Archibald Constable ; London : Hurst, Robinson and Co., 1820).
薩克遜劫後英雄傳
Publication / Sco28
1988
[Stevenson, Robert Louis]. Bang jia. Shidiwensheng ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 20). Übersetzung von…
[Stevenson, Robert Louis]. Bang jia. Shidiwensheng ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 20). Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. Kidnapped : being the memoirs of the adventures of David Balfour in the year 1751. In : Young folks ; May-July (1886).
綁架
Publication / StevR3
1988
[Stevenson, Robert Louis]. Hua shen bo shi. Shidiwensheng ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 19).…
[Stevenson, Robert Louis]. Hua shen bo shi. Shidiwensheng ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 19). Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. (London : Longmans, Green & Co., 1886).
化身博士
Publication / StevR25
1988
[Stevenson, Robert Louis]. Jin yin dao. Shidiwensheng ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 18). Übersetzung…
[Stevenson, Robert Louis]. Jin yin dao. Shidiwensheng ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 18). Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. Treasure island. In : Young folks (1881-1882). = (London : Cassell, 1883).
金銀島
Publication / StevR53
1988
[Wells, H.G.]. Shen de jia yao. Wei'ersi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 6). Übersetzung von Wells, H.G.…
[Wells, H.G.]. Shen de jia yao. Wei'ersi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 6). Übersetzung von Wells, H.G. The food of the gods, and how it came to earth. (London : Macmillan, 1904).
神的佳餚
Publication / Wells30
1988
[Wells, H.G.]. Shi guang ji. Wei'ersi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 4). Übersetzung von Wells, H. G.…
[Wells, H.G.]. Shi guang ji. Wei'ersi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 4). Übersetzung von Wells, H. G. The time machine : an invention. (London : W. Heinemann, 1895).
時光機
Publication / Wells36
1988
[Wells, H.G.]. Yin xing ren. Wei'ersi zhu ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988. (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 3). Übersetzung von H.G. The…
[Wells, H.G.]. Yin xing ren. Wei'ersi zhu ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988. (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 3). Übersetzung von H.G. The invisible man : a grotesque romance. (London : E. Arnold, 1897).
隱形人
Publication / Wells69
1988
[Kipling, Rudyard]. Yong gan de chuan zhang. Jibulin zhu ; rewritten by David Oliphant. (Taibei ; Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 30). Übersetzung…
[Kipling, Rudyard]. Yong gan de chuan zhang. Jibulin zhu ; rewritten by David Oliphant. (Taibei ; Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 30). Übersetzung von Kipling, Rudyard. Captains courageous. (London ; New York, N.Y. : Macmillan 1897).
勇敢的船長
Publication / Kip37
1988
[Cooper, James Fenimore]. Zui hou de Moxigen ren. Zhanmushi Kubo ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 7).…
[Cooper, James Fenimore]. Zui hou de Moxigen ren. Zhanmushi Kubo ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 7). Übersetzung von Cooper, James Fenimore. The last of the Mohicans. (Philadelphia : H.C. Carey & I. Lea, 1826).
最後的摩希根人
Publication / CooJ12
1988
[Crane, Stephen]. Ying yong hong xun zhan. Shidifen Keilun ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). Übersetzung von Crane, Stephen. The red badge of…
[Crane, Stephen]. Ying yong hong xun zhan. Shidifen Keilun ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1988). Übersetzung von Crane, Stephen. The red badge of courage. (New York, N.Y. : Modern Library, 1894).
英勇紅勳章
Publication / CraS8
1998
[Defoe, Daniel]. Lubinxun piao liu ji. Difu ; [rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 25). Übersetzung von Defoe,…
[Defoe, Daniel]. Lubinxun piao liu ji. Difu ; [rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 25). Übersetzung von Defoe, Daniel. The life and strange surprizing adventures of Robinson Crusoe, of York, mariner : who lived eight and twenty years alone in an un-habited island on the coas of American, near the mouth of the great river of Oroonoque, having been cast : on shore by shipwreck, eherein all the men perished but himself. The farther adventures of Robinson Crusoe : being the second and last part of his life, and the strange surprizing accounts of his travels round three parts of the globe. Vol. 1-2. (London : W. Taylor, 1719).
魯濱遜飄流記
Publication / DefD59
1998
[Wyss, Johann David]. Hai jiao yi le yuan. [Rewritten by David Oliphant] ; Yuehan Weisi. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 26).…
[Wyss, Johann David]. Hai jiao yi le yuan. [Rewritten by David Oliphant] ; Yuehan Weisi. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 26). Übersetzung von Wyss, Johann David. Der schweizerische Robinson, oder, Der schiffbrüchige Schweizer-Prediger und seine Familie : ein lehrreiches Buch für Kinder und Kinder-Freunde zu Stadt und Land. Hrsg. Von Joh[ann] Rudolf Wyss. Erstes-zweiytes Bändchen. (Zürich : Bey Orell, Füssli und Co., 1812-1813). [Geschrieben 1794-1798].
海角一樂園
Publication / Wys1
1998
[Swift, Jonathan]. Gelifo you ji. Shiweifute ; [rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 13). Übersetzung von…
[Swift, Jonathan]. Gelifo you ji. Shiweifute ; [rewritten by David Oliphant]. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 13). Übersetzung von Swift, Jonathan. Travels into several remote nations of the world. In four parts by Lemuel Gulliver, first a surgeon, and then a captain of several ships. Pt. 1-4. (London : Printed for Benj. Motte, 1726). [Gulliver's travels].
格利佛游记
Publication / SwiJ32
1998
[Dickens, Charles]. Da qi wang. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 17). Übersetzung von Dickens,…
[Dickens, Charles]. Da qi wang. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 17). Übersetzung von Dickens, Charles. Great expectations. Vol. 1-3. (London : Chapman and Hall, 1861).
大期望
Publication / Dick21
1998
[Dickens, Charles]. Gu chu lei. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 15). Übersetzung von Dickens,…
[Dickens, Charles]. Gu chu lei. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 15). Übersetzung von Dickens, Charles. Oliver Twist ; or the Parish boy's progress. Vol. 1-3. (London : Richard Bentley, 1838).
孤雛淚
Publication / Dick63
1998
[Dickens, Charles]. Sheng dan ge sheng. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui). Übersetzung von Dickens,…
[Dickens, Charles]. Sheng dan ge sheng. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui). Übersetzung von Dickens, Charles. A Christmas carol, in prose ; being a ghost story of Christmas. With illustrations by John Leech. (London : Chapman & Hall, 1843).
聖誕歌聲
Publication / Dick132
1998
[Dickens, Charles]. Shuang cheng ji. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 14). Übersetzung von…
[Dickens, Charles]. Shuang cheng ji. Digengsi ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 14). Übersetzung von Dickens, Charles. A tale of two cities. With illustrations by H.K. Browne. (London : Chapman and Hall, 1859). [Weekly 30 April-26 Nov. 1859].
雙城記
Publication / Dick187
1998
[Conrad, Joseph]. Jimu ye. Kanglade ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 29). Übersetzung von Conrad, Joseph.…
[Conrad, Joseph]. Jimu ye. Kanglade ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 29). Übersetzung von Conrad, Joseph. Lord Jim : a tale. (Edinburgh : W. Blackwood, 1900). (Blackwoods' colonial library).
吉姆爺
Publication / ConJ34
1998
[Brontë, Emily]. Pao xiao shan zhuang. Aimili Bailante ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 54). Übersetzung…
[Brontë, Emily]. Pao xiao shan zhuang. Aimili Bailante ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 54). Übersetzung von Bell, Ellis [Brontë, Emily]. Wuthering heights : a novel. (London : T.C. Newby, 1847). = A new ed. rev., with a biographical notice of the authors, a selection from their literary remains, and a preface, by Currer Bell [Charlotte Brontë]. (London : Smith, Elder, 1850). [Abridged edition in cartoon format].
呼啸山庄
Publication / Bron113