Duffus, William

← Zurück zu den Suchergebnissen
(Cullen, Schottland 1836-1894 Edinburgh) : Presbyterianischer Missionar

Themengebiete (3)

  • Geschichte › China - Europa › England
  • Namen-Index › Westen
  • Religion › Christentum

Chronologische Einträge (2)

Jahr Text Verknüpfte Daten
1854-1899
Rudolf Lechler widmet sich der Erforschung des Hakka-Dialektes und vollendet das von Theodor Hamberg begonnene erste Hakka-Wörterbuch. Das Manuskript dieses Wörterbuches erscheint 1883 unter dem…
Rudolf Lechler widmet sich der Erforschung des Hakka-Dialektes und vollendet das von Theodor Hamberg begonnene erste Hakka-Wörterbuch. Das Manuskript dieses Wörterbuches erscheint 1883 unter dem Titel English-Chinese vocabulary of the vernacular or spoken language of Swatow und wird von William Duffus herausgegeben.
1869-1892 William Duffus ist als Missionar in Shantou (Jianxi) tätig.

Bibliografie (3)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1883
Duffus, William. English-Chinese vocabulary of the vernacular or spoken language of Swatow. (Swatow : English Presbyterian Mission Press, 1883). Dieses Wörterbuch basiert auf einem Manuskript von…
Duffus, William. English-Chinese vocabulary of the vernacular or spoken language of Swatow. (Swatow : English Presbyterian Mission Press, 1883). Dieses Wörterbuch basiert auf einem Manuskript von Rudolf Christian Friedrich Lechler. [Shantou].
archive.org.
Publication / Duff-Lech1
1888
Ku-ieh Tshang-si-ki Tschuan-tsu ek-tso tie-chiu peh-ue phoi u Tsuan-tsu. (Sian-thatu : Loi-pai-tng hong-soh hun in, 1888).Translated by W[illiam] Duffus and J[ohn] C. Gibson. [Übersetzung der…
Ku-ieh Tshang-si-ki Tschuan-tsu ek-tso tie-chiu peh-ue phoi u Tsuan-tsu. (Sian-thatu : Loi-pai-tng hong-soh hun in, 1888).Translated by W[illiam] Duffus and J[ohn] C. Gibson. [Übersetzung der Genesis, Altes Testament].
Publication / Duf3
1889 Ma-thai hok im tsu : tie-chiu peh ue. Transliterated by W[illiam] Duffus & J[ohn] C. Gibson. (Shantou : Lói bai tng hong soh hun in, 1889). [Chao yu luo ma pin yin ben ; Mattheus, Neues Testament]. Publication / Duf1