# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1978 |
Deutsch-mandjurisches Wörterverzeichnis. Nach H.C. von der Gabelentz' Mandschu-deutschem Wörterbuch ; durchgesehen von Hartmut Walravens und Martin Gimm. (Wiesbaden : Steiner, 1978). (Sinologica Coloniensia ; Bd. 4). [Georg von der Gabelentz]. |
Publication / Walr-Gimm-Gabe1 |
2 |
1978 |
[Turgenev, Ivan Sergeevich]. Tugeniefu hui yi lu. Jiang Ziye yi. (Taibei : Da han chu ban, 1978). (Da han zhuan ji cong kann ; 5). Übersetzung von Turgenev, Ivan Sergeevich. Literaturnye vospominaniia. (1874 ; rev. ed. 1880). In : Polnoe sobranie sochinenii. (S.-Peterburg : Tip. Glazunova, 1865-1897). = Literary reminiscences. Transl. by David Magarshack. (London : Faber and Faber, 1958). 文學回憶錄 屠格涅夫回憶錄 |
Publication / Turg91 |
3 |
1978 |
Dispute sur le sel et le fer : Chine, an 81 = Yantie lun. Présenté par Georges Walter ; traduit par Delphine Baudry-Weulersse, Jean Levi, Pierre Baudry. (Paris : J. Lanzmann et Seghers, 1978). [Yan tie lun]. |
Publication / Levi2 |
4 |
1978 |
[Hoffer, Eric]. Di ping xian. Hefoer zhu ; Zheng Bi, Li Xiaodi yi. (Taibei : Ming shan chu ban she, 1978). Übersetung von Hoffer, Eric. Working and thinking on the waterfront : a journal, June 1958-May 1959. (New York, N.Y. : Harper & Row, 1969). Übersetzung von Hoffer, Eric. First things, last things. (New York, N.Y. : Harper & Row, 1971). 地平線 : 賀佛爾札記 |
Publication / HofE4 |
5 |
1978 |
[Nabokov, Vladimir]. Wo de Mali. Nabukefu zhuan ; Chen Chen yi. (Taibei : Da di, 1978). (Wan juan wen ku ; 63). Übersetzung von Sirin, V. [Nabokov, Vladimir]. Mashen'ka. (Berlin : Knigoizdatel'stvo "Slovo", 1926). = Nabokov, Vladimir. Mary : a novel. (New York, N.Y. : McGraw-Hill, 1970). 我的瑪利 |
Publication / Nab19 |
6 |
1978 |
Blecher, Marc Jeremy. Leader-mass relations in rural Chinese communities : local politics in a revolutionary Society. (Chicago : University of Chicago, 1978). Diss. Dep. of Political Science, Univ. of Chicago, 1978. |
Publication / Obe1 |
7 |
1978 |
Xiao, Gongquan. A history of Chinese political thought. Transl. by Frederick W. Mote. (Princeton, N.J. : Princeton University Press, 1978). (Princeton library of Asian translations). Vol. 1 : From the beginnings to the sixth century A.D. Übersetzung von Xiao, Gongquan. Zhongguo zheng zhi si xiang shi. Vol. 1-6. (Taibei : Zhonghua wen hua chu ban shi ye wei yuan hui, 1954). (Xian dai guo min ji ben zhi shi cong shu ; 2). |
Publication / XiaoG4 |
8 |
1978 |
[Gassner, John]. Eugene O'Neill. Chen Zuwen yi. (Taibei : Xue sheng ying wen za zhi she, 1978). (Meiguo zuo jia zhuan ji). Übersetzung von Gassner, John. Eugene O'Neill. (Minneapolis : University of Minnesota Press, 1965). 尤金歐尼爾 |
Publication / One34 |
9 |
1978 |
Lao-chö [Lao, She]. Les retrouvailles : pièce en trois actes et sept tableaux. Trad. sous la direction de Reclus-Houang Chou-yi. Paris : Centre de publication Asie orientale, 1978). Übersetzung von Lao, She. Quan jia fu. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1959). 全家福 |
Publication / LaoS14 |
10 |
1978 |
[Uris, Leon]. Sheng ming gan bei : yi se lie fu guo gu shi. Liang Youlishi zhu ; Lu Zongxuan yi. (Taibei : A er tai chu ban, 1978). Übersetzung von Uris, Leon. Exodus. (Garden City, N.Y. : Doubleday, 1958). 生命.乾杯 : 以色列復國故事 |
Publication / Uris7 |
11 |
1978 |
Elliot, Roger. Die chinesische Astrologie : Charakter und Schicksal im Spiegel eines 5000jährigen Horoskops. Deutsch von Sibyl Gräfin Schönfeldt. (München : Heyne, 1978). |
Publication / ElliR2 |
12 |
1978 |
[Capote, Truman]. Kabote xiao shuo ji. Tang Xinmei, Yan Yuanshu he yi. (Xianggang, Jin ri shi jie chu ban she, 1978). (Meiguo zuo jia zuo pin xuan ; 1). 卡波特小說集 [Enthält] : Meili'an. Übersetzung von Capote, Truman. Miriam. In : Mademoiselle ; June (1945). In : Capote, Truman. Selected writings. (New York, N.Y. : Random House, 1963). Bei can da shi. Übersetzung von Capote, Truman. Master misery. In : Harper's magazine ; vol. 198, no 1185 (Febr. 1949). In : Capote, Truman. Selected writings. (New York, N.Y. : Random House, 1963). Tian tang zhi lu. Übersetzung von Capote, Truman. Among the paths to Eden. In : Capote, Truman. Selected writings. (New York, N.Y. : Random House, 1963). |
Publication / Tru1 |
13 |
1978 |
[Tolstoy, Leo]. Zhan cheng yu he ping. Liefu Tuo'ersitai zhu ; Dong Jiusi yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1978). Übersetzung von Tolstoy, Leo. Voina i mir = Vojne i mire. In : Russkiy Vestnik (1869). = (S. Peterburg : V. Tip. Departamenta udelov, 1869). = La guerre et la paix : roman historique. (Paris : Hachette, 1879). = Tolstoy, Leo. War and peace. Vol. 1-3. (London : Vizetelly, 1886). = Tolstoy, Leo. Krieg und Frieden : historischer Roman. (Berlin : A. Deubner, 1885-1886). 戰爭與和平 |
Publication / Tol214 |
14 |
1978 |
Stingl, Werner. Der Ferne Osten in der deutschen Politik vor dem Ersten Weltkrieg (1902-14). (Frankfurt a.M. : Haag und Herchen, 1978). |
Publication / Stingl1 |
15 |
1978 |
A Sung bibliography = Bibliographie des Sung. Initiated by Etienne Balazs ; ed. by Yves
Hervouet. (Hong Kong : The Chinese University Press, 1978). [Song dai shu lu]. |
Publication / BAE5 |
16 |
1978 |
The face of China as seen by photographers & travelers, 1860-1912 : catalogue for exhibition presented by Philadelphia Museum of Art, 1978. Preface by L. Carrington Goodrich ; historical commentary by Nigel Cameron. (Millerton, N.Y. : Aperture, 1978). |
Publication / CamN1 |
17 |
1978 |
[Durant, Will]. Lusuo yu Faguo da ge ming. Wei'er Dulan zhu ; You shi wen hua gong si bian yi. (Taibei : You shi wen hua shi ye gong si, 1978). (Shi jie wen ming shi ; 10). Übersetzung von Durant, Will ; Durant, Ariel. Rousseau and revolution : a history of civilization in France, England, and Germany from 1756, and in the remainder of Europe from 1715 to 1789. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1967). (The story of civilization ; 10). 盧梭與法國大革 |
Publication / Rous100 |
18 |
1978 |
FitzGerald, C.P. Ancient China. (Oxford : Elsevier-Phaidon, 1978). (The making of the past). |
Publication / Fitz4 |
19 |
1978 |
[Jaspers, Karl]. Zhe xue qian lun. Zhang Kang yi. (Taibei : Dong da tu she you xian gong si, 1978). (Cang hai cong kan. Zhe xue). [Übersetzung Ausgewählter Werke, Auszüge von Karl Jaspers]. 哲學淺論 |
Publication / Jas17 |
20 |
1978 |
Steinabreibungen aus China : 50 chinesische Steinabreibungen auf handgeschöpftem Papier von jahrhundertealten Originalgravurem gewonnen. (Köln : Verlag Rote Fahne, 1978). |
Publication / Steinab1 |