Jahr
1989
Typ
Publication
Text
Kirkpatrick, B.J. A bibliography of Katherine Mansfield. (Oxford : Clarendon Press, 1989).
(Mans10)
Mitwirkende (1)
Erwähnte Personen (1)
Themengebiete (2)
- Literatur › Westen › England
- Literatur › Westen › Neuseeland
Quellen (80)
| Jahr | Bibliografische Daten | Typ / Abkürzung | Verknüpfte Daten |
|---|---|---|---|
| 1923 |
Xu, Zhimo. Manshufei'er. In : Xiao shuo yue bao ; vol. 14, no 5 (1923).蔓殊菲儿[Enthält] :Xu, Zhimo. Ai Manshufei'er = Elegy for Mansfield. In : Anthology of Modern Chinese Poetry. Ed. and trans. by…
Xu, Zhimo. Manshufei'er. In : Xiao shuo yue bao ; vol. 14, no 5 (1923).
蔓殊菲儿 [Enthält] : Xu, Zhimo. Ai Manshufei'er = Elegy for Mansfield. In : Anthology of Modern Chinese Poetry. Ed. and trans. by Michelle Yeh. (New Haven: Yale University Press, 1992). In : Gong, Shifen. A fine pen [ID D29989]. In : Turnbull Library record ; no 2 (1989). Mansfield, Katherine. Yi ge li xiang de jia ting. Übersetzung von Mansfield, Katherine. An ideal family. In : Sphere ; vol. 86, no 1126 (20 Aug. 1921). |
Publication / Mans6 |
|
| 1923 |
[Mansfield, Katherine]. Jin si que. Xu Zhimo yi. In : Chen bao fu kan ; 21 June (1923). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The canary. In : The Nation and the Atheneum ; vol. 33, no 3 (21 April…
[Mansfield, Katherine]. Jin si que. Xu Zhimo yi. In : Chen bao fu kan ; 21 June (1923). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The canary. In : The Nation and the Atheneum ; vol. 33, no 3 (21 April 1923).
金絲雀 |
Publication / Mans27 |
|
| 1923 |
[Mansfield, Katherine]. Tai yang yu yue liang. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xiao shuo yue bao; vol. 14, no 10 (1923). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Sun and moon. In : Athenaeum ; no 4718 (1…
[Mansfield, Katherine]. Tai yang yu yue liang. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xiao shuo yue bao; vol. 14, no 10 (1923). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Sun and moon. In : Athenaeum ; no 4718 (1 Oct. 1920).
太陽與月亮 |
Publication / Mans63 |
|
| 1923 |
[Mansfield, Katherine]. Yuan hui. Xu Zhimo. In : Chen bao wu zhou nian ji nian zeng kan ; Dec. 1 (1923). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The garden party. Pt. 1-3. In : Saturday Westminster…
[Mansfield, Katherine]. Yuan hui. Xu Zhimo. In : Chen bao wu zhou nian ji nian zeng kan ; Dec. 1 (1923). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The garden party. Pt. 1-3. In : Saturday Westminster gazette ; vol. 59, nos 8917, 8923 (4, 11 Febr. 1922) ; Weekly Westminster gazette ; vol.1, no 1 (18 Febr. 1922).
园会 |
Publication / Mans114 |
|
| 1925 |
[Mansfield, Katherine]. Xing fu. Xu Zhimo yi. In : Chen bao fu kan ; 1 July (1925). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Bliss. In : English review ; vol. 17 (Aug. 1918). 幸福 |
Publication / Mans93 |
|
| 1925 |
[Mansfield, Katherine]. Ye shen shi. Xu Zhimo yi. In : Xiao shuo yue bao ; vol. 16, no 3 (1925). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Late at night. In : New age ; vol. 21, no 1 (10 May 1917). 夜深时 |
Publication / Mans102 |
|
| 1926 | [Mansfield, Katherine]. Gua feng. Xu Zhimo yi. In : Chen bao fu kan ; 10 April (1926). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The wind blows. In : Signature ; no 1 (4 Oct. 1915). | Publication / Mans24 |
|
| 1926 |
[Mansfield, Katherine]. Pake da niang de yi sheng. Zhang Yan yi. In : Xin yuan ; vol. 3, no 72 (1926). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Life of Ma Parker. In : Nation and the Athenaeum ; vol.…
[Mansfield, Katherine]. Pake da niang de yi sheng. Zhang Yan yi. In : Xin yuan ; vol. 3, no 72 (1926). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Life of Ma Parker. In : Nation and the Athenaeum ; vol. 28, no 22 (26 Febr. 1921).
|
Publication / Mans54 |
|
| 1926 |
[Mansfield, Katherine]. Xiao gu niang. Shu Hua yi. In : Xian dai ping lun ; vol. 3, no 72 (1926). Übersetzung von Manfield, Katherine. The little girl. In : Rhythm ; vol. 2, no 9 (Oct. 1912). 小姑娘 |
Publication / Mans88 |
|
| 1926 |
[Mansfield, Katherine]. Xing fu. Zhong Yun yi. In : Dong fang za zhi ; vol. 3, no 11 (1926). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Bliss. In : English review ; vol. 17 (Aug. 1918). 幸福 |
Publication / Mans94 |
|
| 1927 |
[Mansfield, Katherine]. Manshufei'er xiao shuo ji. Xu Zhimo yi. (Shanghai : Bei xin shu ju, 1927). (Ou Mei ming jia xiao shuo cong kan ; 1). [Übersetzung ausgewählter Novellen von Mansfield].…
[Mansfield, Katherine]. Manshufei'er xiao shuo ji. Xu Zhimo yi. (Shanghai : Bei xin shu ju, 1927). (Ou Mei ming jia xiao shuo cong kan ; 1). [Übersetzung ausgewählter Novellen von Mansfield].
曼殊斐爾小說集 [Enthält] : Yuan hui = The garden party. Pt. 1-3. In : Saturday Westminster gazette ; vol. 59, nos 8917, 8923 (4, 11 Febr. 1922) ; Weekly Westminster gazette ; vol.1, no 1 (18 Febr. 1922). Du yao = Poison. In : Collier's ; vol. 72, no 21 (24 Nov. 1923). Bake ma ma de xing zhuang = Life of Ma Perker. In : The Nation and the Athenaeum ; vol. 28, no 22 (26 Febr. 1921). Yi bei cha = A cup of tea. In : Story-teller ; May (1922). 杯茶 Ye shen shi = Late at night. In : New age ; vol. 21, no 1 (10 May 1917). 夜深时 Xing fu = Bliss. In : English review ; Aug. (1918). Yi ge li xiang de jia ting = An ideal family. Sphere ; vol. 86, no 1126 (20 Aug. 1921). Gua feng = The wind blows. In : Signature ; no 1 (4 Oct. 1915). |
Publication / XuZ2 |
|
| 1928 | [Mansfield, Katherine]. Ba tou zhuang hui qu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 5 (1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Prelude. (Richmond : Hogarth Press, 1918). | Publication / Mans15 |
|
| 1928 |
[Mansfield, Katherine]. Mi yue. Fan Zhongyun yi. In : Zhe bian shi ren sheng. (Shanghai : Xin yu zhou shu dian, 1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Honeymoon. In : Nation and the Athenaeum ;…
[Mansfield, Katherine]. Mi yue. Fan Zhongyun yi. In : Zhe bian shi ren sheng. (Shanghai : Xin yu zhou shu dian, 1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Honeymoon. In : Nation and the Athenaeum ; vol. 31, no 5 (29 April 1922). [Enthält eine kurze Einführung und ein Kommentar].
蜜月 |
Publication / Mans45 |
|
| 1928 |
[Mansfield, Katherine]. Wa wa wu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 5 (1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The doll's house. In : Nation and the Athenaeum ; vol. 30, no 19…
[Mansfield, Katherine]. Wa wa wu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 5 (1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The doll's house. In : Nation and the Athenaeum ; vol. 30, no 19 (4 Febr. 1922).
娃娃屋 |
Publication / Mans82 |
|
| 1928 |
[Mansfield, Katherine]. Yong yuan bu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 5 (1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. At the bay. In : London mercury ; vol. 5, no 27 (Jan.…
[Mansfield, Katherine]. Yong yuan bu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 5 (1928). Übersetzung von Mansfield, Katherine. At the bay. In : London mercury ; vol. 5, no 27 (Jan. 1922).
永远不 |
Publication / Mans112 |
|
| 1929 |
[Mansfield, Katherine]. Tie shen nü pu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 2, no 1 (1929). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The lady's maid. In : Athenaeum ; no 4730 (24 Dec.…
[Mansfield, Katherine]. Tie shen nü pu. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 2, no 1 (1929). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The lady's maid. In : Athenaeum ; no 4730 (24 Dec. 1920).
貼身女僕 |
Publication / Mans64 |
|
| 1929 | [Mansfield, Katherine]. Xue fa. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 2, no 8 (1929). Übersetzung von Mansfield, Katherine. Taking the veil. In : Sketch ; vol. 117, no 1517 (22 Febr. 1922). | Publication / Mans96 |
|
| 1929 |
[Mansfield, Katherine]. Yi ge mei you xing qi de ren. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 12 (1929). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The man without a temperament. In : Arts and…
[Mansfield, Katherine]. Yi ge mei you xing qi de ren. Xi Ying [Chen Xiying] yi. In : Xin yue ; vol. 1, no 12 (1929). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The man without a temperament. In : Arts and letters ; NS vol. 3, no 2 (Spring (1920).
|
Publication / Mans109 |
|
| 1930 | [Mansfield, Katherine]. Cang ying. Xu Zhimo yi. In : Chang feng ; no 2 (1930). Übersetzung von Mansfield, Katherine. The fly. In : The Nation and the Anthenaeum ; vol. 30, no 25 (18 March 1922). | Publication / Mans19 |
|
| 1930 |
[Mansfield, Katherine]. Manshufei'er shi san shou. Xu Zhimo. In : Chang feng ; no 1 (1930). [Three poems]. [Enthält] : The meeting. The gulf. Sleeping together. In : Adelphi ; vol. 1, no 6 (Nov. 1923). |
Publication / Mans35 |
|
Zitiert von (1)
| Jahr | Bibliografische Daten | Typ / Abkürzung | Verknüpfte Daten |
|---|---|---|---|
| Zentralbibliothek Zürich | Organisation / ZB |